"morrer à fome" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يتضورون جوعا
        
    • يتضورون جوعاً
        
    • سنتضور جوعًا حتى الموت
        
    • تجوع كيفما
        
    • التضور جوعاً
        
    • الموت جوعا
        
    • الموت جوعاً
        
    • تتضور جوعاً
        
    • تتضوّر جوعاً
        
    • جائعون
        
    • يتضور جوعاً
        
    • يجوع
        
    • يجوعون
        
    • يموتون من الجوع
        
    • نموت جوعاً
        
    e deixa morrer à fome as crianças do próximo? Open Subtitles و يبقي على أبناء جيرانه يتضورون جوعا ؟
    As pessoas estão a morrer à fome, por lá. Open Subtitles الناس يتضورون جوعاً بشكل سيء للغاية ، هناك
    Pois. Vamos morrer à fome. Open Subtitles أجل، حسنًا، سنتضور جوعًا حتى الموت
    Não na minha cozinha! Por mim ela pode morrer à fome! Open Subtitles ليس من مطبخي يمكنها ان تجوع كيفما تشاء و انا لا شان لي بها
    É roubar ou morrer à fome, e eu não vou morrer à fome. Open Subtitles إما التضور جوعاً أو السرقة وأنا لن أتضور جوعاً
    Vocês querem morrer à fome sem lutar... e serem responsáveis pela morte de 300,000 camaradas? Open Subtitles أتريدون الموت جوعا بدلا من القتال لكى تكونوا مسؤولين عن وفاة 300,000 من رفاقكم؟
    Arriscar mergulhar com o inimigo ou morrer à fome. Open Subtitles إما المخاطرة بالغوص مع العدوّ، أو الموت جوعاً
    Mas, na verdade, ela estava a morrer à fome quando a encontrei. Open Subtitles برغم أنها كانت تتضور جوعاً عندما عثرت عليها.
    E deixaram os gatos a morrer à fome. Open Subtitles و تركت القطط تتضوّر جوعاً .
    - Tem que ser. Vamos morrer à fome. Open Subtitles -ولا أنا، ولكن علينا فعل هذا، نحن جائعون
    Este tipo vai morrer à fome Dêem-lhe um biscoito Open Subtitles "هذا الرجل يتضور جوعاً ليعطيه أحد قطعة بسكويت"
    Só vai morrer à fome. Ou pior. Open Subtitles سوف يجوع حتى الموت هناك ، أو شئ آسوأ من ذلك
    Na maior parte, implica serem deixados a apodrecer ou a morrer à fome, em alguns casos. Open Subtitles وغالباً إما يبقون للتعفن، أو يتركونهم يجوعون
    As crianças estavam deitadas em baldes das suas próprias fezes, a morrer à fome, a morrer de sede. Open Subtitles وكان الاطفال غارقين بقذاراتهم كانوا يموتون من الجوع والعطش.
    Se o oxigénio durar, podemos viver o suficiente para morrer à fome. Open Subtitles حسناً، إن كفّانا الأوكسجين، قد نعيش حتى نموت جوعاً.
    Deixa-os morrer à fome. Open Subtitles دعيهم يتضورون جوعا.
    Ou um tipo com um milhão de acres e 100000 rendeiros a morrer à fome. Open Subtitles أو ربما يمتلك شخص واحد مليون فدان بينما مائة ألف من المزارعين يتضورون جوعاً
    Não na minha cozinha! Por mim ela pode morrer à fome! Open Subtitles ليس من مطبخي يمكنها ان تجوع كيفما تشاء و انا لا شان لي بها
    Estava disposto a comer merda para manter este sítio a funcionar, mas preferia morrer à fome do que ouvir essa voz chorona mais uma vez que seja. Open Subtitles كنت مستعدا لأكل القذارة من أجل الحفاظ على هذا المكان لكني أفضل التضور جوعاً على الإنصات لصوتك المتذمر مرةً أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more