"morrer ou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الموت أو
        
    • أموت أو
        
    • يموت أو
        
    • تموت أو
        
    • للموت أو
        
    Seria muito bom, na verdade, se pudéssemos impedir esse tecido morto de morrer ou ajudá-lo a regenerar. TED في الواقع سيكون أمراً رائعاً حقاً، إذا كان يمكن أن نوقف هذا النسيج المتموت من الموت أو أن نساعده على التجدد.
    O Rei guerreiro foi deixado para caminhar eternamente pela terra, incapaz de morrer ou esquecer o seu horrível erro. Open Subtitles الملك المقاتل تُرك ليجوب الأرض إلى الأبد غير قادر على الموت أو على نسيان خطئه الرّهيب
    Posso não te dizer e morrer, ou posso dizer-te e morrer na mesma. Open Subtitles يمكنني ألا أخبرك و أموت أو أخبرك و أموت أيضاً
    Eu tenho de morrer ou eles morrem todos. Open Subtitles أنا يجب أن أموت أو هم جميعا يموتوا.
    Li algures que uma criança, quando não vê uma pessoa morrer ou morta, como dentro de um caixão, acha que essa pessoa não morreu. Open Subtitles قرأت في مكان ما أن الطفل إن لم يرى شخصا يموت أو أنه مات مثل التابوت
    Todas as pessoas se assustam com a possibilidade de morrer ou acabar na prisão. Open Subtitles الجميع خائف أن يموت أو في نهاية المطاف في السجن.
    O médico disse que ou minha mãe vai morrer ou vai poder voltar para casa. Mas ele não me diz qual dos dois ou quando. Open Subtitles لقد قال الطبيب أن أمّي إما أن تموت أو تعود متعافيةً لبيتها. ولكنه لم يخبرني أيهما سيحدث ومتى.
    Ou estou prestes a morrer ou a ter uma grande diarreia. Se me pudessem levar ao hospital. Open Subtitles إما أنني أستعد للموت أو أنني سوف أتبرز كمية ضخمة
    Acho que, ou ela quer morrer, ou quer a atenção que morrer lhe dá. Open Subtitles أظنّها إما تريدُ الموت أو أنّها تريدُ الاهتمام الذي يمنحهُ الموت لها
    Devido ao medo natural que todos os homens têm de morrer... ou, ao menos, de sentir dor. Open Subtitles بسبب الخوف الطبيعي لدى كل الرجال تجاه الموت أو على الأقل الشعور بالألم
    Esse cara tem vontade de morrer ou algo assim? Open Subtitles ماذا؟ هل يتمنى هذا الرجل الموت أو ما شابه؟
    É muito assustador ter essa sensação de "estou prestes a morrer" ou "posso morrer nesta explosão." TED إنه شئ مرعب أن تمر بهذا الإحساس إحساس "أنا على وشك الموت" أو "أنا سأموت في هذا الإنفجار."
    Tem vontade de morrer ou algo assim? Open Subtitles هل لديك رغبة في الموت أو شيء من هذا؟
    Bem, estou a ficar psicótica, estou a morrer, ou ambos? Open Subtitles وييي, أنا معتوه, أو الموت, أو كلاهما ؟
    Tive muito tempo para pensar nisso quando tu me deixaste lá, preso ou para morrer ou para ter a minha identidade revelada. Open Subtitles كان لديّ الوقت الكافي للتفكير بالأمر عندما تركتِني هناك... معلّقاً إلى أن أموت أو تكشف هويتي.
    Só quero morrer, ou mudar. Bushnell, por favor ajude-me. Open Subtitles ‫أريد أن أموت أو أتغيّر ‫(بوشنيل)، أرجوك ساعدني
    A diferença foi que, quando escrevem: "Quero morrer", ou "Quero matar-me", o algoritmo lê isso, classifica-vos com código laranja e passam para número um na lista de espera. TED الفرق كان إذا أرسلت لنا "أريد أن أموت" أو "أريد أن أقتل نفسي"، النظام سيقرأ ذلك، وينسب إليك الرمز البرتقالي، وتصبح رقم 1 في قائمة الانتظار.
    Ele pode morrer, ou, ou danificar extremamente alguns órgãos importantes. Open Subtitles قد يموت أو, على الأقل يصاب بأضرار خطرة بعدّة أعضاء في جسمة
    Não vai ver o amor dela morrer ou o corpo decair. Open Subtitles لن ترى حبها يموت أو جسدها يتحلل
    Agradam-me e agora estou absorto com eles mas não é algo vivo que pode ir-se, morrer ou algo assim. Open Subtitles ... بأنّيغاطسفيهم... ... لكنّهليسمثل شيء حيّ الذي سيترك أو يموت أو شيء.
    O que dói mais, Avery, morrer ou viver sabendo que alguém que ama está morta por sua causa? Open Subtitles ما الذي يؤلم أكثر، آيفري أن تموت أو تكون على علم بأن شخصاً تحبه قد مات بسببك ؟
    Ela deve morrer ou todo o reino pode acabar. Open Subtitles يجب أن تموت أو كل المملكة ستموت
    Tens vontade de morrer ou alguma coisa assim? Open Subtitles هل لديك رغبة للموت أو شيء من هذا القبيل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more