"morrer porque" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يموت لأنك
        
    • تموت لأنك
        
    • اموت لأن
        
    • بسبب أنكِ
        
    Você quer ver este rapaz morrer, porque sim, não por causa dos factos. Open Subtitles تريد أَن ترى هذا الولد يموت لأنك تريد ذلك، وليس بسبب الحقائق.
    Bem, então alguém tem de morrer, porque tu não podes. Open Subtitles إذاً على أحد ما أن يموت لأنك لا تستطيع ذلك
    Agora sabemos que não quer morrer porque está quase a ser pai, então vou dar-lhe uma última hipótese para parar a esperteza e dizer-me o quero saber. Open Subtitles الآن نعلم أنكَ لا تريد أن تموت لأنك على وشك أن تُصبح أبًا لذلك سأقوم بإعطائك فرصة اخرى
    A vantagem é que não irá morrer porque já está morto. Open Subtitles المهم أنك لن تموت لأنك ميت أصلا
    E eu devo morrer porque é um nome sonante aqui na zona? Open Subtitles ماذا أفعل إذاً ؟ هل اموت لأن اسمك معروف في هذا المكان ؟
    Quer dizer que vou morrer porque pensa que, se houve um crime, Open Subtitles .. تعني أنني يجب أن اموت لأن هنالك جريمة
    Não vou morrer porque não consegues premir o gatilho ao teu namorado. Open Subtitles بسبب أنكِ لم تستطيعى سحب الزناد على حبيبك
    Foi a IGIV, você fez asneira! Não vai deixá-lo morrer porque fez asneira! Open Subtitles لقد أخطأت لن تدعه يموت لأنك أخطأت
    Foi a IVIG! Você falhou! Não vai deixá-lo morrer porque falhou! Open Subtitles لقد أخطأت لن تدعه يموت لأنك أخطأت
    Nunca vais morrer porque foste amado. Open Subtitles أنت لن تموت لأنك أحببت...
    Ela tem de morrer porque dormiu com a mulher do Joe. Open Subtitles (يجب أن تموت لأنك عاشرت زوجة (جو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more