- Que morrerias a caminho do hospital. Vamos agora. | Open Subtitles | قال بأنك ستموت وأنت في الطريق إلى المستشفى |
Se isto te matar, morrerias de uma picadela de pulga. | Open Subtitles | .إذا قتلتك هذه فلا شك أنك ستموت إذا لدغك برغوث |
aprendi que não podes tratar todas as situações como casos de vida-ou-morte... porque morrerias muitas vezes. | Open Subtitles | لقد تعلمت أنه لا يمكنك التعامل مع كل موقف بإعتباره موقف حياة أو موت لأنك حينها ستموت كثيرا |
Tu morrerias por mim? | Open Subtitles | هل تموتين من اجلي؟ |
morrerias só tu se tivesses ficado calada! | Open Subtitles | كنت ستموتين وحدك لو كنتى خرستى فقط |
Sabia que não morrerias sem te despedires de mim. | Open Subtitles | لم تكن لتموت بدون أن تقول لي وداعا |
Entravas em depressão profunda e provavelmente morrerias. | Open Subtitles | ستصاب بإحباط حادّ وستموت في الأخير. |
Mesmo que te libertássemos, morrerias em 15 minutos. | Open Subtitles | حتى لو سمحنا لكِ بالذهاب، فستموتين خلال 15 دقيقة |
Te trouxemos para cá, te tratamos com carinho, ...senão morrerias de fome e como foi que nos agradeceste? | Open Subtitles | اخذناك من الشارع وعززناك كنت ستموت من الجوع وتكافئنا؟ |
morrerias no Fosso, de boa vontade, para eu enriquecer? | Open Subtitles | هل ستموت في الحـظـيـرةة عن طيب خاطر, لترفع لي ثروتي؟ |
Caso contrário morrerias de fome, ou pelo menos doente de andares nú a toda a hora. | Open Subtitles | وإلا ستموت من الجوع , أو على الأقل ستمرض بسبب , بقائك عارياً طوال الوقت |
E enquanto eu daria a minha vida por qualquer coisa em que acredito, não há nada neste mundo pela qual tu morrerias. | Open Subtitles | وعندما سأبذل حياتي من أجل شيءٌ أؤمن به لا يوجد شيء في هذا العالم ستموت أنت من اجله |
Disseste que morrerias por descobrir petróleo. | Open Subtitles | لقد قُلت بأنك ستموت لأجل آكتشـآف يتعلق بالنفط |
morrerias naquele deserto! | Open Subtitles | لن ترى العالم ستموت في تلك الصحراء |
morrerias antes de os expores, eles sabem disso. | Open Subtitles | ستموت قبل ان تفضحهم هم يعرفون هذا |
Tu morrerias por mim? - Não! | Open Subtitles | هل تموتين من اجلي؟ |
morrerias por mim? | Open Subtitles | هل تموتين من أجلي ؟ |
- Tu morrerias por mim? - Sim. | Open Subtitles | -هل تموتين من اجلي؟ |
- Ouve. Sem mim, morrerias de seca. | Open Subtitles | استمعي ,بدوني ستموتين من السأم |
- Nós. - Sem nós, morrerias de seca. | Open Subtitles | كلانا ,بدوننا ستموتين من السأم |
Não fazia ideia de que morrerias por orgulho. | Open Subtitles | لم أدرك أنك كنت لتموت من أجل الكبرياء |
Tu morrerias nesse mundo e eu também. | Open Subtitles | كنت لتموت في العالم خارجاً كنت لأموت |
Aprendemos no que se deve evitar tocar porque se fazes um corte significativo na tua luva através da câmara de ar o oxigénio escapará do teu fato e morrerias. | Open Subtitles | لقد تعملنا ما لا يجب علينا أن نلمس لأنه إذا أحدثت تمزق كبير في القفازات ليصل الى الكيس الهوائي سيتسرب الأوكسجين من بذلتك وستموت |
Se ele fosse embora, morrerias, certo? | Open Subtitles | -إذا رحل، فستموتين |
Este é o tipo de família pela qual tu morrerias? | Open Subtitles | أهذا هو نوع العائلة التى تموت من أجلها ؟ |