A sua família, com certeza, recebeu um telegrama do Exército... a dizer que ele morreu como um herói numa importante missão. | Open Subtitles | عائلته تلقت برقيه من وزارة الحربيه تقول انه مات كبطل في مهمه سوف تساعدنا علي كسب الحرب |
Graças ao Turok, ele morreu como um herói! O Turok fez o que eu não consegui fazer. | Open Subtitles | بسبب تورك , مات كبطل تورك فعل ما لم اتمكن من فعله |
O meu bravo parceiro, o agente George Scotman morreu como um herói anónimo. | Open Subtitles | شريكي الراحل,الضابط الشجاع جورج سكوتمان مات كبطل بدون تكريم |
Deixe bem claro que morreu como um herói. | Open Subtitles | لم يمت كرجل تافه في زي سخيف وتوضح بانه مات كبطل |
Bom, estão a pressionar-me para deixar o caso e dizer que o tipo morreu como um herói. | Open Subtitles | حسناً ، إنهم يضغطون علىّ للتنازل عن القضية ، وضع زملاتنا في الإعتبار وقول أن الرجل مات بطلاً |
O velho Erskine morreu como um herói, não foi? | Open Subtitles | ايرسكين مات كبطل , اليس كذلك ؟ |
morreu como um herói, de maneira trágica. | Open Subtitles | لقد مات كبطل بطريقة منتهى المأساوية |
Mas ele morreu como um herói para mim. | Open Subtitles | . ولكنه مات كبطل بالنسبة لى |
Ele morreu como um herói. | Open Subtitles | لقد مات كبطل |
O Churchill morreu como um herói. | Open Subtitles | تشرشل) مات كبطل) |
Ele morreu como um herói. | Open Subtitles | لقد مات كبطل |
Os seus pais pensam que ele morreu como um herói. | Open Subtitles | ) - حسنٌ، والداه يعتقدان أنّ إبنهما مات بطلاً |
morreu como um herói. | Open Subtitles | لقد مات بطلاً لقد مات بطلاً |
"... saibam, por favor, que ele morreu como um herói. | Open Subtitles | " من فضلكم إعلموا ...أنه مات بطلاً |