Todos acreditam nisso, que morreu por causa da pressão na garganta... | Open Subtitles | يعتقد الجميع أنه مات بسبب الضغط الحاصل هنا |
Uma morreu por causa da gordura, a outra morreu enquanto estava a tentar arranjar o rombo e uma estava com muita fome e tentou cozinhar, porque a encontrei aqui debaixo. | Open Subtitles | أحدهم مات بسبب الزيوت وأحدهم مات أثناء محاولته لمنع التسرّب وأحدهم كان يطبخ لأنّه كان جائعاً جداً |
Lembrei-me do meu tio. Ele também morreu por causa da bebida. | Open Subtitles | تذكّرت عمّي مات بسبب الشرب أيضا |
Mas no mundo real, ele morreu por causa da tua cobardia. | Open Subtitles | أمّا في الواقع فقد مات بسبب جبنك |
Mas no mundo real, ele morreu por causa da tua covardia. | Open Subtitles | أمّا في الواقع فقد مات بسبب جبنك |
O que eu mais amava morreu por causa da Branca de Neve. | Open Subtitles | الأحبُّ إليّ مات بسبب (سنو وايت). |
- Não. Ele morreu por causa da Amanda. | Open Subtitles | لقد مات بسبب (أماندا) |