"mortífera" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مميت
        
    • فتكاً
        
    • المميت
        
    • ويبون
        
    • فتاك
        
    • فتاكة
        
    • فتّاك
        
    • قاتل يَعمَلُ وميضاً
        
    • مميتا
        
    Nas minhas regras, desculpem, se alguém se atira a ti com uma garrafa, isso é uma arma mortífera, tem de sofrer as consequências. Open Subtitles في رأيي ، مع الأسف لو هاجمك شخص وفي يده زجاجة وهذا سلاح مميت ، فعليه أن يتحمل العواقب
    Nunca esqueci quando disse, que era a criatura mais mortífera da terra. Open Subtitles ـ لم أنسى عندما قال : بأنه أكثر مخلوقٍ مميت على وجه الأرض
    A segunda vaga foi uma vaga com mutação, altamente mortífera. TED الموجة الثانية منه كانت أكثرهم تحوراً و فتكاً.
    Era meu dever avisá-lo que a Víbora Incrivelmente mortífera é a cobra mais letal de todo o ecossistema. Open Subtitles كان يجب أن أحذره أن الفيبر المميت . هو أكثر الثعابين خطورة فى النظام البيئى
    Duas palavras. Arma mortífera 2. Open Subtitles كلمتين فيلم ليثال ويبون الجزء الثاني
    - Podemos até ter a própria Máquina mortífera daqui a pouco. Open Subtitles أننا يمكن أن يكون أيضا لها سلاح فتاك في لحظة.
    Uma máquina de lutar mortífera. Open Subtitles ‫آلة القتال فتاكة
    Condenado por roubo, assalto à mão armada, agressão agravada, agressão com arma mortífera... Open Subtitles مُتهم بالسَّلْب، سطو مُسلّح، الهجوم عمدًا، الاعتداء بسلاح فتّاك
    Dói-me dizê-lo, mas a Death Watch é agora uma ameaça mortífera e significativa. Open Subtitles يحزنني ان اقول لكن حارس الموت الان ذو اهمية , تهديد مميت
    Digo que a mãe voltou para me dar um tiro no peito e entregar uma arma química mortífera? Open Subtitles أعني هل أخبرها عرضا ً أمي رجعت للمدينه لتطلق علي النار في صدري وتسلمني سلاح كميائي مميت
    E se estivesse a ser sincera e aquilo é mesmo uma arma mortífera. Open Subtitles ولكن ماذا لو كانت صادقه معنا ؟ وكان هذا حقاً سلاح مميت
    Sabemos que ela transformou o elemento Génese numa arma mortífera. Open Subtitles نحن على علم بانها غيرت عنصر جينيسيس الى سلاح مميت
    Se carregar neste botão, acciono uma arma muito mais mortífera que a sua. Open Subtitles إذا ضغطت على هذا الزر هنا ستخرج أسلحة أكثر فتكاً من التي لديك
    Temos de usar a arma mais mortífera. Open Subtitles يجب ان نرد بأكثر أسلحتنا فتكاً
    A arma mais mortífera do Mundo Antigo. Open Subtitles السلاح الأكثر فتكاً في العالم القديم
    Agora os Jedi estão a preparar uma missão furtiva até ao interior do espaço Separatista numa tentativa de resgatar o Mestre Piell da mortífera prisão conhecida como "A Cidadela"... Open Subtitles الان الجاداي يستعدوا لمهمة تسلل فى قلب فضاء الانفصاليين لينقذوا السيد بيل من السجن المميت المعروف ب القلعة
    A única coisa mais mortífera para um vampiro. Open Subtitles الشيء الوحيد المميت للمصاصي الدماء
    Inteligente e bonita. É uma combinação mortífera. Open Subtitles ذكية وجميلة, هذا هو الاجتماع المميت
    "Arma mortífera" mostrou-nos que o suicídio é engraçado. Open Subtitles أثبت لنا فيلم (ليثال ويبون) أن الانتحار مضحك
    Antes de "Arma mortífera II", nunca pensei que podia haver uma bomba na minha sanita. Open Subtitles قبل الجزء الثاني من (ليثال ويبون) لم أتصور أن تكون هناك قنبلة في حمامي
    O Danny Glover não tinha nada a temer em "Máquina mortífera 2". . Open Subtitles كان داني غلوفر شيء لكنهم يخشون من في "سلاح فتاك 2".
    Deixou uma cobra mortífera morder a nossa irmã! Open Subtitles تسمح لأفعى فتاكة بلسع أختنا!
    Esta coisa... é mortífera. Open Subtitles فهو فتّاك.
    Quão mortífera Brilha a luz Open Subtitles أوه، نظرة! كَمْ بشكل قاتل يَعمَلُ وميضاً خاطفةً
    Quanto mais se alimenta, maior vai ficando, mais carga tem, mais mortífera se torna. Open Subtitles فكلما تغذى أكثر ، كلما كبر حجمه و إزدادت طاقته و أصبح مميتا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more