Recebemos uma chamada sobre uma mulher morta numa garagem | Open Subtitles | لقد تلقينا مكالمة بخصوص امرأة ميتة في مرآب |
Vão pôr-nos com dono assim que descobrirem a Megan morta numa vala. | Open Subtitles | سيلقى بنا إلى الذئاب حالما يجدون مايجن ميتة في خندق |
Ela teria que estar morta numa vala qualquer para não atender o telefone. | Open Subtitles | يجب أن تكون ميتة في حفرة لعدم الرد على هاتفها |
Uma ama foi encontrada morta numa secadora. Acha que o capitão não me deixa entrar na história? | Open Subtitles | عُثر على مربيّة ميّتة في مجفف دوّار لم تعتقدي أنّ النقيب سيبعدني عن تلك القصة؟ |
Envie ajuda ou estarei morta numa hora. | Open Subtitles | أرسلوا المساعدة أو سأكون ميّتة في الساعة القادمة |
O facto de a tua amiga ter sido morta numa área tão bem iluminada e com presença policial indica que o assassino pertence ao campus. | Open Subtitles | قتلت في منطقة مضاءة جيدة و بوجود الشرطة يشير الى ان القاتل غالبا جزء من الحرم |
Uma pequenina foi morta numa aldeia 30km a norte. | Open Subtitles | فتاة صغيرة قتلت في قرية تبعد 30 كيلو متر شمالآ |
Foi encontrada morta numa floresta a uns 3km da nossa casa. | Open Subtitles | لقد عثر عليها ميتة في الغابة على بعد ميلين من منزلنا |
Porque um idiota deixou uma mulher morta numa casa de banho. | Open Subtitles | لأنّ حقيرًا ما ترك امرأة ميتة في الحمّام |
Uma velhota foi encontrada morta numa sauna. | Open Subtitles | لم يستطع أحد حلها كان هناك عجوز وجدت ميتة في الساونا |
- Esses sonhos em que te vês morta numa autópsia... | Open Subtitles | حسنا، هذه الأحلام الذي ترين فيها مستلقية وأنتِ ميتة في قسم التشريح... |
Encontrada morta numa... banheira. | Open Subtitles | "إيجاد مشجّعة ثانويّة ميتة في مغطس" - وجدَت ميتة في..." مغطس" - |
Como uma poderosa advogada acaba morta numa máscara de Capuchinho Vermelho? | Open Subtitles | إذن كيف يُمكن لمُحامية رفيعة أن ينتهي بها المطاف ميتة في زيّ لـ(ذات الرداء الأحمر)؟ |
Semanas depois, toda a tribo foi encontrada morta numa vala. | Open Subtitles | بعد أسابيع لاحقاً، عُثر على القبيلة ميّتة في مقبرة جماعيّة. |
Foi morta numa estação de serviço quando eu tinha 11 anos. | Open Subtitles | لقد قتلت في محطة بنزين عندما كان عمري 11. |
Só durou seis meses porque foi morta numa apreensão de drogas. | Open Subtitles | لانها قتلت في احد مداهمات تاجري المخدرات |