"morte rápida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الموت السريع
        
    • مات بسرعة
        
    • موتاً سريعاً
        
    • ميتة سريعة
        
    Mas, Mathayus, trai-me uma só vez e irás rezar aos deuses por uma morte rápida. Open Subtitles لكن،مثايوس،اذا خنتني حتى و لو مرّة ستدعو الله من اجل الموت السريع
    Podes rezar por uma morte rápida, Podes beber o seu sangue e viver para sempre... ou podes transformar-te no amaldiçoado. Open Subtitles أما أن تطلب الموت السريع أو تشرب دمهُ وتعيش للآبد
    Eu dou a resposta que queres em troca de uma morte rápida. Open Subtitles سأعطيك الجواب الّذي تريد في مقابل الموت السريع.
    Eu tinha um porco doente que teve uma morte rápida. E vi um javali doente na floresta. Open Subtitles كان ثمة خنزير مريض، مات بسرعة ورأيت خنزير آخر مريض في الغابة
    Como soldados, sempre esperámos ter uma morte rápida e nobre, não é, Vinicius? Open Subtitles كجنود ،إننا دائماً ما نتوقع موتاً سريعاً و مشرفاً و ليس متواضعاً بقبلة
    A menos que, claro, estejam infectados, como tal, ofereço-lhes uma morte rápida. Open Subtitles إذا لم, بالطبع كانوا مصابون استطيع أن اعرض عليهم ميتة سريعة
    Implorei-lhes que lhe oferecessem a clemência de uma morte rápida antes que a pusessem na pira. Open Subtitles لقد طلبت منهم أن يقتلونها برحمة الموت السريع قبل أن يضعونها في المحرقة
    Vou dar-te uma morte rápida. Open Subtitles لذلك أنا ذاهب الى ان نعطيكم الموت السريع.
    Talvez mais umas horas no escuro façam parecer essa morte rápida mais apelativa. Open Subtitles ربما بضعة ساعات في الظلمة ستجعل ذلك الموت السريع أكثر إبهاراً
    Significa uma morte rápida, mãe. Open Subtitles معنى هذا امى العزيزة هو الموت السريع.
    - Uma morte rápida será um alívio. Open Subtitles الموت السريع سَيَكُون تنفيس مرحباً به
    Camille, é por ti que não lhe dou a misericórdia de uma morte rápida. Open Subtitles كميل، أنت السبب أنا لن تمنح لها رحمة الموت السريع!
    E uma morte rápida. - Saúde, Sam. Open Subtitles و الموت السريع - (بصحتك (سام -
    Se isso a fizer sentir melhor, teve uma morte rápida e pacífica. Open Subtitles إن كان هناك أيّ عزاء، فأن زوجكِ مات بسرعة وبسلام.
    Disse também que teve uma morte rápida. Open Subtitles و اخبرنا ايضا ان بيلي مات بسرعة جدا
    Se não fosses tão egoísta, a tua namoradinha teria tido uma morte rápida e indolor. Open Subtitles لم لم تكن أنانياً لكان موت صديقتك موتاً سريعاً وبدون ألم
    Só te resta rezar por uma morte rápida. Open Subtitles كل ما نستطيع فعله هو أن نتمني لها ميتة سريعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more