Ok? (Risos) Quero que vejam bem a carga na cauda da mosca da fruta. | TED | أريدكم أن تنظروا إلى الحمولة في ذنب ذبابة الفاكهة. |
Um organismo como a mosca da fruta é um ótimo organismo modelo porque tem um cérebro pequeno, é capaz de comportamentos complexos e sofisticados, multiplica-se rapidamente e é barato. | TED | لكن هل يمكن لكائنات مثل ذبابة الفاكهة والتي تعد نموذجا رائعا وذلك لأن لها دماغا صغيرا وقادرة على السلوكيات المعقدة والمتطورة إنها تتكاثر بسرعة ، ورخيصة |
Duma só espécie de mosca da fruta, milhares de outras surgiram. | Open Subtitles | و من نوع واحد فقط من ذبابة الفاكهة, نشأ أكثر من 1,000 نوع |
A Susana tinha manipulado a mosca da fruta à esquerda para que apenas duas das 200 mil células do seu cérebro expressassem o poro ativado por luz. | TED | قد صممت سوزانا ذبابة الفاكهة على اليسار بحيث إثنين فقط من المائتين ألف خلية في عقلها أظهرت الضوء المُنشط للمسام . |
Se formos uma mosca da fruta, pelo menos, os nossos micróbios determinam com quem queremos ter sexo. | TED | و اذا كنت ذبابة فاكهة ، فان هذه المايكروبات على الاقل ستحدد الذبابة التي ستتزاوج معها. |
Parece uma mosca. Tem asas, tem olhos, tem antenas, pernas, uma história de vida complicada. É um parasita, tem de voar e encontrar lagartas para parasitar. Mas não apenas o seu cérebro do tamanho de um grão de sal, o que é comparável à mosca da fruta, ele é do tamanho de um grão de sal. | TED | تشبة الذبابة. لديها أجنحة و عينان و لديها قرون استشعار وساقان وتاريخ حياة معقد إنها طفيلية. يجب أن تطير و تبحث عن اليرقات لتقتات عليها. ولكن ليس فقط لأن حجم دماغها يساوي حجم حبة الملح الأمر الذي يشابه ذبابة الفاكهة، هو بحجم حبة ملح. |
-E este. Sim. -Foi uma mosca da fruta. | Open Subtitles | وهذا أجل، كنت ذبابة الفاكهة |