Mas Moscovo não acredita que estes irmãos se combatam. | Open Subtitles | ولكن موسكو لا تؤمن بأن الاخ يقتل اخوه ماذا تعتقد؟ |
Para Moscovo? Não, não. Foi só mesmo um rumor. | Open Subtitles | الى موسكو , لا لا هذا كله محض اشاعة |
O Max está a caminho de Moscovo. Não me digas que ainda estás a traduzir essa conversa em russo? | Open Subtitles | (ماكس) في منتصف الطريق إلى (موسكو) لا تقل لي أنك ما زلت تترجم هذا التسجيل الروسي |
"Moscovo não é nada mais que um símbolo. Vamos tratar disso mais tarde." | Open Subtitles | موسكو ليست اكثر من مجرد رمز سنهتم بها لاحقا |
Moscovo não se sente à vontade se o irmão do líder estiver do lado de Franco. | Open Subtitles | لكنني اؤمن بأن موسكو ليست مرتاحة (للقائد الذي لدي اخ موالي لـ(فرانكو لكنني اؤمن بأن موسكو ليست مرتاحة (للقائد الذي لدي اخ موالي لـ(فرانكو |
Moscovo não quer saber. | Open Subtitles | موسكو لا تهتم. |