"mostrar respeito" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إظهار الاحترام
        
    • إظهار الإحترام
        
    • إحترامَ
        
    • تظهر الإحترام
        
    • تظهر بعض الاحترام
        
    Quando estivermos perto de soldados, habitua-te a mostrar respeito. Open Subtitles لذا حين نكون وسط أفراد الشرطة الآخرين عليكَ إظهار الاحترام المناسب
    E eu pensava que as famílias com padrões baixos sabiam mostrar respeito. Open Subtitles وهنا اعتقدت أن الأسر الأقل عرفت كيفية إظهار الاحترام.
    Tens de mostrar respeito, tratá-los com jeitinho... Open Subtitles يجب إظهار الاحترام التصرف وفق تصرفهم
    Achas que tenho vergonha de mostrar respeito por alguém que salvou milhões de vidas? Open Subtitles أتعتقد أنني أخجل من إظهار الإحترام لشخص أنقذ ملايين الأرواح؟
    Mentir não é mostrar respeito. Open Subtitles الكذب لا يولد إحترامَ.
    - Devias mostrar respeito. Open Subtitles -ينبغي أن تظهر الإحترام
    Sugiro que comece a mostrar respeito pela lei, garoto. Open Subtitles أقترح عليك أن تبدأ تظهر بعض الاحترام للقانون, أيها الصبي
    mostrar respeito é demais? Open Subtitles ولكن هل يضر بك إلى إظهار الاحترام ؟
    Tens que mostrar respeito. Open Subtitles يجب عليك إظهار الاحترام.
    Têm raízes nesta cidade, e deviam mostrar respeito. Open Subtitles (بارت) لك أصول بهذه المدينة وعليك إظهار الإحترام لها
    Precisa mostrar respeito. Open Subtitles -يجب عليك أن تظهر الإحترام .
    Estou a mostrar respeito pelos mortos. Open Subtitles أنا تظهر بعض الاحترام من أجل الموتى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more