"mostrar-te o que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أريك ما
        
    • أريك ماذا
        
    • أريكِ ما
        
    • سأريك ما
        
    • تظهر لك ما
        
    Mete-me naquele carro. Deixa-me ser eu a mostrar-te o que fizeste. Open Subtitles ضعني في تلك السيارة واسمح لي ان أريك ما انت تريد رؤيته
    Anda. Deixa-me mostrar-te o que este menino pode fazer. Open Subtitles هيا ،، دعني أريك ما تستطيع فعله هذه الصغيرة.
    Posso ter que mostrar-te, o que há por trás da cortina. Open Subtitles فربما سيتوجب على أن أريك ما يحدث خلف الستار.
    Porque não me deixas mostrar-te o que pode fazer. Open Subtitles لماذا لا تدعني أنا أريك ماذا أستطيع أن أفعل بهذا؟
    Deixa-me mostrar-te o que nunca mostrei... a ninguém. Open Subtitles دعينى أريكِ ما لم أريه للآخرين
    Vou mostrar-te o que acontece com meninos maus que envenenam as suas mães. Open Subtitles سأريك ما الذى يحدث للاولاد الصغار السيئون الذين يقومون بتسميم أمهم
    Vem aqui para baixo. Vou mostrar-te o que estamos a fazer. Open Subtitles هيا تحت هنا، سوف تظهر لك ما نقوم به.
    Vou mostrar-te o que fizeste errado. Open Subtitles اسمح لي أن أريك ما الذي أخطأت فيه.
    Quero mostrar-te o que ajudaste a fazer. Open Subtitles أريد أن أريك ما ساعدت على إنجازه
    - Posso mostrar-te o que fiz? Open Subtitles ـ هل بإمكاني أن أريك ما صنعته؟
    Se fizeres qualquer merda na minha casa... eu vou mostrar-te o que é a verdadeira vingança. Open Subtitles لوسببتأي قذارةلمنزلي... فسوف أريك ما هو الانتقام الحقيقي اللعين
    Deixa-me mostrar-te o que aconteceu no último mês. Open Subtitles دعني أريك ما حدث في الشهر ا لماضي
    Agora deixa-me mostrar-te o que andei a planear. Open Subtitles والآن دعني أريك ما كنت أخطط له
    - Vou mostrar-te o que o velhote... Open Subtitles يمكنني أن أحضّر لك شيئاً دعني أريك ما يمكنه والدك...
    Deixa-me mostrar-te o que o teu tio irá fazer se não aceitares Open Subtitles دعني أريك ما الذي يفعله عمك إن لم تقبل
    Deixa-me mostrar-te o que sei sobre ceder. Open Subtitles دعني أريك ما أعرف عن الانهيار.
    Deixa-me mostrar-te o que eu tenho aqui. Open Subtitles دعني أريك ما لديّ هنا
    Vou mostrar-te o que significa. Vamos trocar a palavra "terra". Open Subtitles دعيني أريك ما أعنيه لنقلب الكلمة "أرض"
    Deixa-me mostrar-te o que ela me deu. Open Subtitles لذا دعنى أريك ماذا أعطتني
    Deixa mostrar-te o que tens dentro de ti. Open Subtitles دعني أريك ماذا بداخلك.
    Se me deixares mostrar-te o que é possível. Open Subtitles إذا , تسمحين لى بأن أريكِ ما هو ممكن
    Vou mostrar-te o que é que fazemos aos bufos nesta base. Open Subtitles سأريك ما نفعله بالواشيين في هذه القاعدة العسكرية
    Anda, vou mostrar-te o que fiz ontem. Open Subtitles سوف تظهر لك ما فعلت بالأمس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more