Confrontei os meus pais, pu-los na ordem e Mostrei-lhes quem manda. | Open Subtitles | و واجهت أهلي و أدبتهم و أريتهم من هو المسيطر |
Mostrei-lhes nos jogos olímpicos da Grecia como fazê-lo. | Open Subtitles | أنا أريتهم كيف يفعلوا ذلك في الألعاب الأولمبية في اليونان |
Eu Mostrei-lhes os factos e eles despediram-me. | Open Subtitles | أريتهم الحقائق ومع ذلك فصلوني من العمل وحولوني إلى طبيب نفسي |
Contei-lhes tudo de ti. Mostrei-lhes as fotografias. | Open Subtitles | أخبرتهم بكل شيء عنكِ على اي حال وقالوا بأنكِ جميله,أريتهم صورك |
Eu contei-lhes. Mostrei-lhes o teu maldito bilhete. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم، أريتهم الملاحظة اللعينة. |
Mostrei-lhes a tua foto e descreveram-te como: | Open Subtitles | لأن أريتهم صورتكَ فوَصفوك كمتغطرس |
Mas Mostrei-lhes! Não, ele não podia! | Open Subtitles | لكنني أريتهم - لا , لايمكن أنه فعل ذلك - |
Assim, fui buscar mais crianças, E depois do teste do "marshmallow", Mostrei-lhes fotos de pares de crianças e disse: “Uma destas crianças gosta de ter as coisas imediatamente, "como biscoito e autocolantes, | TED | فجلبت المزيد من الأطفال، وبانتهاء الاختبار، أريتهم صورًا لمجموعة من الأطفال، وقلت لهم: "واحد من هؤلاء الأطفال يحب أن يتحصّل على الأشياء فوريًا، كالبسكويت والملصقات. |
Mostrei-lhes uma fotografia do tubarão. | Open Subtitles | أريتهم صوره لذلك القرشِ |
Mas eu Mostrei-lhes como é. | Open Subtitles | أجل، ولكنني أريتهم |
Depois Mostrei-lhes a futura ex-mulher deles. | Open Subtitles | ثم أريتهم زوجتهم المستقبلية |
Mostrei-lhes o teu maldito bilhete. | Open Subtitles | أريتهم الملاحظة اللعينة. |
Mostrei-lhes o que os homens... | Open Subtitles | أريتهم ...ما يمكن للرجال |