Acho que não é pedir muito que desliguem o motor e atirem as chaves pela janela. | Open Subtitles | أعتقد أنه ليس كثيراً أنأطلبمنك.. أن تطفئ المحرك و تلقي المفاتيح من النافذة |
O insufilm que paguei... o que gastei no motor e nos freios, na semana passada. | Open Subtitles | والشبابيك الملونة التي دفعت ثمنها والنقود التي صرفتها على المحرك و المكابح! ً |
Desligue o motor e ponha as mãos fora da janela! | Open Subtitles | إغلق المحرك و أخرج يدك من النافذة |
Alguém sabotou o motor e garantiu que o rádio não funcionasse. | Open Subtitles | قام أحدهم بتخريب المُحرك كى يتأكد بأن الرادار لا يعمل. |
Quando se puxa o cabo, activa-se o motor e o laço começa a apertar, cada vez mais, até fechar completamente. | Open Subtitles | و سحب السّلك سوف يُشغل المُحرك الذي بدوره يُضيق العقدة حول الرقبة، و يستمر التضيق لحين أن يصل إلى الصفر |
Perdemos outro motor e deixamos de estar. | Open Subtitles | إذا فقدنا مُحرك آخر فلن نكون كذلك. |
O suporte do motor e os parafusos são em plástico chinês reciclado... | Open Subtitles | مُحرك "ماونت" , الصينيون استخدموا براغي بلاستيكية |
Desligue o motor e ponha as mãos fora da janela! | Open Subtitles | إغلق المحرك و أخرج يدك من النافذة، الان |
! Preciso de dinheiro para óleo de motor e correntes de bolso! | Open Subtitles | أحتاج مال لزيت المحرك و سلسلة للمحفظة |
Desligue o motor e saia do carro. | Open Subtitles | أوقف المحرك و إخرج من السيارة |
Pintei por cima da luz do motor, e escrevi "Airbag" no volante com um marcador. | Open Subtitles | ... قمت بطلاء أداة فحص المحرك و كتبت " وسادة هوائية " على عجلة القيادة |
Cada controlador de velocidade do motor e de posição de retransmissão tem um disjuntor de 20 amp que reinicia automaticamente. | Open Subtitles | كل وحدة تحكم تتحكم بسرعة المُحرك والموضع لديها 20 أمبير مضبوطة آليا لقطع الدائرة |