"motor ligado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المحرك يعمل
        
    • المحرّك يعمل
        
    • السيارة تعمل
        
    Parei num lugar para deficientes e deixei o motor ligado. Open Subtitles فركنتها في منطقة المعاقين و تركت المحرك يعمل
    Fará isto todo o dia, com o motor ligado ou não. Open Subtitles ستبقى تعمل طوال النهار، سواء المحرك يعمل أم لا
    Muito bem. Espera aqui. Deixa o motor ligado. Open Subtitles حسنا, فقط انتظري هنا و اتركي المحرك يعمل
    Sim, seguimos o protocolo, então... deixamos o motor ligado. Open Subtitles أجل، لقد اتّبعنا البروتوكول، لهذا تركنا المحرّك يعمل
    Põe-te ao volante e mantém o motor ligado. Open Subtitles إصعد خلف المقود إبقِ السيارة تعمل.
    Para a próxima deixa o motor ligado. Open Subtitles المرة القادمة أبقى المحرك يعمل
    Fica no carro. Deixa o motor ligado. Open Subtitles ابقى مع السيارة ودع المحرك يعمل
    - Tá, deixa o motor ligado. Open Subtitles ـ كن حذراً ـ أجل، أبقي المحرك يعمل
    Vou ficar aqui sentado com o motor ligado. Open Subtitles سأبقى ها هنا. وسأبقي المحرك يعمل.
    Deixaram o motor ligado. Open Subtitles تركت المحرك يعمل
    Deixa o motor ligado. Open Subtitles أبقى المحرك يعمل
    Mantém o motor ligado. Open Subtitles حسنا اترك المحرك يعمل
    Certo. Vou deixar o motor ligado. Open Subtitles حسناً ، سااترك المحرك يعمل
    motor ligado. Segurança no local. Open Subtitles المحرك يعمل الأمن في موقعه
    Encontrou-o na ronda matinal, perto das 5h, motor ligado... Open Subtitles وجدها في جولته الصباحيّة عند الساعة الخامسة المحرّك يعمل...
    Leslie, deixa o motor ligado e comporta-te. Open Subtitles ليزلي)، اتركي المحرّك يعمل) ! وحافظي على هدوئكِ
    - Tratas do rádio, manténs o motor ligado, observas e aprendes. Open Subtitles فلتتولى الراديو ولتبقي السيارة تعمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more