"movimento dos direitos civis" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حركة الحقوق المدنية
        
    • حركة حقوق المدنيين
        
    Foi um acontecimento fundamental no movimento dos direitos civis. Foi quando os afro-americanos reivindicaram justiça civil e económica. TED التي كانت مصيرية في حركة الحقوق المدنية و فيها نادى الأمريكان الأفارقة بالعدل المدني و المادي.
    Não mudaria a minha participação no movimento dos direitos civis. Open Subtitles لم أندم على كوني انضممتُ إلى حركة الحقوق المدنية.
    É como um renascimento, um festival "hippie" não muito diferente do que ensina o movimento dos direitos civis. TED إنها مثل مهرجان خيام للنهضة، وليس مثل توجيهات حركة الحقوق المدنية.
    Sim. Trabalhamos juntos no movimento dos direitos civis. Open Subtitles نعم كلنا عملنا سويا اثناء حركة حقوق المدنيين
    Filho, era o movimento dos direitos civis. Open Subtitles يا بني، تلك هي حركة حقوق المدنيين.
    Nos anos 60, o movimento dos direitos civis inspirou os movimentos em defesa dos direitos das mulheres, dos direitos das crianças, dos direitos dos "gays" TED في 1960 حركة الحقوق المدنية ألهمت العديد من حركات حقوق المرأة وحقوق الطفل وحقوق المثلين وأيضًا حقوق الحيوانات.
    Para mim, o que é espantoso nesta cena que apanhámos quando estávamos a filmar é que mostra como Karess compreende a história do movimento dos direitos civis mas não se restringe só a isso. TED المذهل في هذا المقطع هو او نحن نلتقط، ظهر أن كاريس كانت تفهم تاريخ حركة الحقوق المدنية و لكنها لم تكن مقيدة بها.
    E, de forma crucial, o movimento dos direitos civis inovaram taticamente desde boicotes até manifestações sentadas, piquetes, marchas e viagens pela liberdade. TED كما أن حركة الحقوق المدنية ابتكرت تكتيكيًا وبشكل حاسم بدءً بالمقاطعات و مرورًا بالجلوس سويًا على موائد الغداء والاعتصامات والمسيرات.
    Entretanto, o movimento dos direitos civis estava a ganhar ímpeto nos EUA. TED في تلك الأثناء، بدأت حركة الحقوق المدنية بحصد صداها بأمريكا.
    A guerra do Vietnam estava no auge. O movimento dos direitos civis estava em marcha. As fotografias tinham uma forte influência em mim. TED الحرب في فيتنام كانت مستعرة ؛ حركة الحقوق المدنية جارية وكان للصوّر تأثير قوي عليّ
    Porque será que Martin Luther King liderou o movimento dos direitos civis? TED لماذا قاد مارتن لوثر كينج حركة الحقوق المدنية ؟
    Martin Luther King não disse: "Eu tive um pesadelo" quando inspirou o movimento dos direitos civis. TED إن مارتن لوثر كينغ لم يقل لدي كابوس للمستقبل عندما اراد ان يحفز حركة الحقوق المدنية
    O movimento dos direitos civis estava a promover o recenseamento eleitoral. Open Subtitles عندما بدأت حركة الحقوق المدنية فى تسجيل الناخب
    O KGB tentou infiltrar-se no movimento dos direitos civis. Open Subtitles والآن، نحن جميعًا نعلم أن المخابرات الروسية حاولت اختراق حركة الحقوق المدنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more