| Não mudaste nada, a não ser teres arranjado um pouco mais de carácter aí em cima. | Open Subtitles | . لم تتغير أبداً . ماعدا أن هناك ميزة في الأعلى |
| ...não mudaste nada nestes últimos três anos és apenas um cão raivoso é tua culpa o que aconteceu ao Griffith! | Open Subtitles | انت لم تتغير اطلاقا خلال السنوات الفائتة انت لست سوى كلب مسعور بسببك اصيب جريفيث بسوء |
| E tu nunca foste bom nisso. Não mudaste nada. | Open Subtitles | و أنت لم تكن جيداً في ذلك لم تتغير كثيرًا |
| Não mudaste nada desde a última festa em Twelve Oaks, quando te sentaste debaixo da árvore rodeada de pretendentes. | Open Subtitles | أنتِ لم تتغيري منذ آخر حفل شواء لنافي"تولفأوكس" حيث جلستِ تحت الشجرة تحيط بكِ دستة من الخطاب |
| Ramona, não mudaste nada desde o colégio. | Open Subtitles | رموانا لم تتغيري منذ ايام المدرسة الثانوية |
| Meu Deus! Não mudaste nada. És muito simpática... | Open Subtitles | ـ يا إلهي، إنّكِ لم تتغيري أبداً ـ هذا لطف منكِ لقول هذا |
| Após seis meses, não mudaste nada. | Open Subtitles | آه, توم, لم تتغيّر بالتّأكيد في ستّة أشهر بالكامل |
| Não mudaste nada, Jacob McCandles. | Open Subtitles | أنت لم تتغير يا جاكوب مكاندلز إطـلاقاً |
| - Não mudaste nada, pois não? | Open Subtitles | أنت لم تتغير مطلقاً, هل فعلت ؟ |
| Não mudaste nada! Continuas um santo! | Open Subtitles | أنت لم تتغير البتة, مازلت ذاك الملاك |
| Dez anos e não mudaste nada. | Open Subtitles | عشر سنوات وانت لم تتغير ولو حتى قليلا |
| Passaram 20 anos e não mudaste nada. | Open Subtitles | لم أرك منذ 20 عاماً ولم تتغير البتة |
| Tu não mudaste nada! E é por isso que tu és o rapaz mais fixe! | Open Subtitles | أنت لم تتغير مطلقا لهذا كنت رائعا جدا |
| Sabes, não mudaste nada, irmão. | Open Subtitles | أتدري أنك لم تتغير ابداً يا أخي الصغير؟ |
| Deveríamos saltar a parte do "não mudaste nada"? | Open Subtitles | هل علينا أن نتخطى هراء "لم تتغيري البته"؟ |
| Não acredito que passaram 12 anos. Não mudaste nada. | Open Subtitles | لا أصدق أنه مر 12 عام لم تتغيري أبداً |
| Não mudaste nada. Tens de estar sempre no comando. | Open Subtitles | لم تتغيري أبداً تحبين السيطرة دائماً |
| Olha para ti. Não mudaste nada. Eu mudei. | Open Subtitles | أه، أنتِ لم تتغيري أنا من تغيرت |
| Não mudaste nada. | Open Subtitles | حسنا , انتِ بالتاكيد لم تتغيري كثيراً |
| Olha para ti. Não mudaste nada. Eu mudei. | Open Subtitles | أه، أنتِ لم تتغيري أنا من تغيرت |
| O grande lobo mau. Não mudaste nada. Continuas a esconder-te atrás dos teus joguetes como um cobarde. | Open Subtitles | الذئب الكبير الشرير، لم تتغيّر لازلتَ تختبيء خلف دُماك مثل جبان |