"mudou a nossa vida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غيرت حياتنا
        
    Foi um momento muito profundo, que mudou a nossa vida de várias formas. TED لقد كانت لحظة محورية .. فقد غيرت حياتنا في عدة مناحي
    (Risos) A Beverly é, claramente, uma delas, e esta leoparda, a Legadema, é outra. Ela mudou a nossa vida. TED (ضحك) واضح أن بيفرلي واحدة منهم, و هذه الفهد, ليقاديما, واحدة اخرى, و قد غيرت حياتنا.
    E, de facto, mudou a nossa vida. TED وبالفعل، لقد غيرت حياتنا
    Também mudou a nossa vida de maneiras inesperadas. Mais tarde refletimos sobre essas formas inesperadas, e acabámos por imaginar um negócio entre os dois. Um ano depois, lançámos o Babble, um site de Internet para pais. TED ولقد غيرت حياتنا بصورة لم نكن نتوقعها على الاطلاق وهذه التغيرات الغير متوقعة انعكست لاحقاً على فكرة خرجت من قبلنا نحن الاثنين .. فكرة مشروع منذ عام .. اطلقنا موقع " بابل " - بربرة - ثرثرة - انه موقع للآباء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more