| Obrigado. Muitíssimo obrigado. | Open Subtitles | شكراً لك, شكراً جزيلاً لك ما تنظرون إليه في الأساس |
| Precisava de respostas no ano passado então, obrigado, Muitíssimo obrigado. | Open Subtitles | لقد كنت حقاً بحاجه لهذه الأجوبة في العام الماضي. لذا شكراً لك .. شكراً جزيلاً |
| Planeei aumentar a qualidade do meu jogo e não o meu tamanho de fato-de-banho, Muitíssimo obrigado. | Open Subtitles | أنا أخطط لأزيد مستواي في اللعبة ليس حجم زي إستحمامي، شكراً جزيلاً |
| Muitíssimo obrigado. Este tipo é como da família. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لك , هذا الرجل كعائلة بالنسبة لي |
| Bem, isso implicaria que há datas nos números, o que não há, Muitíssimo obrigado. | Open Subtitles | حسنا,ذلك يعني وجود علامة زمنية على كل من الأرقام و لكن لا يوجد شكرا جزيلا لك |
| Muitíssimo obrigada, mas não estamos interessadas. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكم، لكننا غير مهتمتين بالعرض. |
| Acabaste de dizer "Muitíssimo obrigada, mas eu não estou usando roupa interior." | Open Subtitles | لقد قلتِ للتو "شكراً جزيلاً لكم،" "لكني لا أرتدي ملابس داخلية". |
| Desculpem, Muitíssimo obrigada, mas nós vamos recusar. | Open Subtitles | أنا آسفة، شكراً جزيلاً لقدومكما، لكننا نرفض العرض. |
| Muitíssimo obrigada por me ajudarem a acabar com o Festival. | Open Subtitles | أعني, شكراً جزيلاً لك لمساعدتنا في إنهاء الإحتفال |
| - Obrigado por tudo o que fizeram. - Muitíssimo obrigado. | Open Subtitles | ـ أشكركم جميعًا، يا سيّدات ـ شكرًا جزيلاً |
| Muitíssimo obrigado, senhoras e senhores. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً أيها السيدات والسادة |
| É a suíte número 1035. - Muitíssimo obrigado. | Open Subtitles | ستكون في الجناح 1035 شكراً جزيلاً |
| Muitíssimo obrigado por estarem aqui. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لتواجدكم هنا شكراً لك |
| - Adeus, pai. - Adeus. Muitíssimo obrigada. | Open Subtitles | مع السلامة يا أبي - مع السلامة - شكراً جزيلاً لكم |
| (Risos) Michael Shermer: Muitíssimo obrigado. Obrigado a todos. Obrigado. | TED | (ضحك) مايكل شيرمر: شكرا جزيلا لكم. شكرا. شكرا |
| Muitíssimo obrigado, meu velho. É um grande favor. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لك سيكون ذلك معروفا كبيرا |
| Muitíssimo obrigado, senhoras e senhores. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لكم أيها السيدات و السادة. |
| Caso se veja em apuros outra vez. Muitíssimo obrigado. | Open Subtitles | فقط بحالة تعرضك للمتاعب مرة اخرى هنا - شكرًا جزيلًا - |
| Foi uma crise mesmo Muitíssimo cara. | Open Subtitles | تحت خط الفقر مرة أخرى أنها أزمة مكلفة جدا جدا |
| Eu amo-te, mamã, muito, muito, Muitíssimo. | Open Subtitles | انا احبك امي كثيراً جداً ، حباً لايوصف |
| Sim, então já vejo como têm Muitíssimo em comum. | Open Subtitles | نعم، حسناً، أرى إذاً أنهما لديهِما الكَثير مِن الروابِط المُشتَرَكَة! |
| Mas sinto Muitíssimo a tua perda. Vamos alterar o anúncio, vamos adiantar 4 semanas... | Open Subtitles | لكني آسف جدًا جدًا على خسارتك طيب، سوف نعدّل إعلاننا سوف نؤجلها أربعة أسابيع... |