Não há merda de "tem calma", meu. muita coisa pode acontecer até de manhã. | Open Subtitles | لا تقل لي كُن هادئاً، الكثير يمكن أن يحدث حتى الصباح |
E sei que muita coisa pode ter mudado, mas ajudei-a numa situação, de abuso em sua casa. | Open Subtitles | أعرف أنّ الكثير يمكن أن يتغيّر. لكنّي ساعدتها في مسألة شخصيّة فظيعة. |
muita coisa pode acontecer em sete minutos. | Open Subtitles | وهناك الكثير يمكن أن يحدث في سبع دقائق. |
muita coisa pode acontecer no auge do jogo. | Open Subtitles | أشياء كثيرة يمكن أن تحدث خلال المباراة |
A pretexto da guerra, muita coisa pode acontecer. | Open Subtitles | تحت ستار الحرب أشياء كثيرة يمكن أن تحدث |
muita coisa pode acontecer até lá. | Open Subtitles | الكثير يمكن أن يحدث في هذا الوقت. |
muita coisa pode acontecer em cinco anos. | Open Subtitles | الكثير يمكن أن يحدُث خلال الخمس سنوات |
muita coisa pode acontecer em 13 meses. | Open Subtitles | -صحيح، لم تعرفي الكثير يمكن أن يحدث في 13 شهر |
muita coisa pode mudar em 30 anos. | Open Subtitles | الكثير يمكن أن يتغير خلال 30 سنة |
Num ano muita coisa pode acontecer. | Open Subtitles | الكثير يمكن أن يحدث خلال عام |
muita coisa pode acontecer em 10 minutos, Alison. | Open Subtitles | الكثير يمكن أن يحدث في 10 دقائق يا (آليسون) |
Mas muita coisa pode acontecer entre aqui e Vegas, rapazinho. | Open Subtitles | لكن الكثير يمكن أن يحدث في الطريق من هنا لـ(فيجاس) أيها المُشرق. |
Mas muita coisa pode acontecer entre aqui e Vegas, rapazinho. | Open Subtitles | لكن الكثير يمكن أن يحدث في الطريق من هنا لـ(فيجاس) أيها المُشرق. |
muita coisa pode correr mal. | Open Subtitles | أشياء كثيرة يمكن أن تسوء. |
muita coisa pode dar errada. | Open Subtitles | أشياء كثيرة يمكن أن تتعطل. |