"muitas aplicações" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الكثير من التطبيقات
        
    • العديد من التطبيقات
        
    • تطبيقات
        
    Bem, os robôs como este têm muitas aplicações. TED الروبوتات من هذا النوع لديها الكثير من التطبيقات.
    muitas aplicações tecnológicas se conseguirmos perceber o que os animais estão a fazer. TED حسنًا، هناك الكثير من التطبيقات التكنولوجية إذا استطعنا استغلال ما تقوم به الحيوانات.
    Quero dizer, claramente existiam muitas aplicações interessantes no Linux na época, dois a três anos atrás, quando a base de tudo começou a descolar, mas não tinha uma direcção. Open Subtitles اعني ، من الواضح ان هناك الكثير من التطبيقات على لينكس في وقتها ، اي قبل سنتين أو ثلاث سنوات عندما بدأت الامور الاساسية بالظهور
    Desenvolvemos este sistema para uso em reabilitações de AVC mas penso que tem muitas aplicações como no treino de dança, ou em todo o tipo de desportos. TED قمنا بتنمية النظام لإعادة تأهيل مرضى السكتة الدماغية ولكنني أعتقد أن هناك العديد من التطبيقات الاخرى، ربما مثل التدريب على الرقص أو في جميع أنواع التدريب الرياضي.
    Essas tecnologias eram muito promissoras mas o problema era que ou eram ineficazes, ou eram tão difíceis de usar que muitos cientistas não as adotaram para uso nos seus laboratórios, nem certamente para muitas aplicações clínicas. TED وقد كانت هذه التقنيات تقنيات مبشرة إلا أن المشكلة كانت في أنها كانت إما غير فاعلة أو أنها كانت صعبة التطبيق ما دفع معظم العلماء إلى عدم تبنيها لاستخدامها في مختبراتهم أو بطبيعة الحال في العديد من التطبيقات الطبية.
    Se viajamos muito, temos muitas aplicações de viagem. Se andamos no mundo das finanças, temos muitas aplicações financeiras. E se forem como eu, têm muitas aplicações meteorológicas, na esperança de que nos digam o que queremos ouvir. TED إذا كنتَ تُسافر كثيراً، ستكون لديك الكثير من تطبيقات السفر، إذا كنتَ مهتمًّا بالأمور المالية، ستكون لديك الكثير من التطبيقات المالية، أو إذا كنتَ مثلي، فيمكن أن تكون لديك عدة تطبيقات للطقس، على أمل أن تخبرك إحداها بما تريد سماعه.
    Isto tem muitas aplicações teóricas e práticas, desde resolver o famoso problema do caixeiro-viajante, a programar tarefas de informática e a optimizar as pesquisas na Internet, a permitir que grupos de robôs façam buscas num campo minado ou num edifício em chamas, colectivamente, sem nenhum controlo central. TED ولهذا تطبيقات نظرية وعملية عديدة بدء من حل (مشكلة البائع المتجول) الشهيرة مرورًا بجدولة مهام الحاسوب وتحسين عمليات البحث على الإنترنت وصولًا إلى تمكين مجموعة من الروبوتات من البحث ضمن حق ألغام أو مبنى مشتعل، بشكل جماعي ودون تحكم مركزي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more