"muitas formas de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الكثير من الطرق
        
    • العديد من الطرق
        
    • طرق كثيرة
        
    • عدة طرق
        
    • بعدة طرق
        
    Sr. Copeland, existem muitas formas de ir para aquela lista. Open Subtitles سيد كوبلاند,هناك الكثير من الطرق لتصبح على تلك اللائحة
    muitas formas de morrer, e muita gente disposta a matar. Open Subtitles هنالكَ الكثير من الطرق للموت والكثير من الناس يرغبون بالقتل
    muitas formas de reagir a algo assim. Open Subtitles هناك الكثير من الطرق للرد على هذا الموقف
    Temos muitas formas de estudar a variabilidade natural. TED والآن، نحن نملك العديد من الطرق لدراسة التقلبات الطبيعية.
    Existem muitas formas de honrar a memória de alguém. Open Subtitles هناك العديد من الطرق المختلفة لتكريم ذكرى شخص ما
    - Ele quer ser um homem. - Há muitas formas de se ser homem. Open Subtitles ـ إنه يريد ان يصبح رجلا ـ هناك طرق كثيرة لكي تصبح رجلا
    O ponto de partida é, há muitas formas de fazer isto, há muitas formas de comunicar expectativas. TED اليت القصيد، هو عدة الطرق المختلفة لفعل ذلك، عدة طرق لتوصيل التوقعات.
    Pensei em muitas formas de pedir desculpa, mas só me resta uma. Open Subtitles لقد فكرت بعدة طرق للإعتذار و لكنني لا بد أن أصل لطريقة
    Eu gostaria de trabalhar aqui, mas é como um campo minado. Há muitas formas de errar. Open Subtitles أودّ العمل هنا، ولكنّه يشبه حقول ألغام الكثير من الطرق لخطوة خاطئة
    Um espião tem muitas formas de obter informação. Open Subtitles كجاسوس, لديك الكثير من الطرق للحصول على معلومات
    Bem, há muitas formas de comunicar-mos. Open Subtitles حسناً، هناك الكثير من الطرق التي يمكننا التواصل بها
    Entre os animais e os Sextos, há muitas formas de morrer nesta selva. Open Subtitles اعني، بين حياة الأدغال والسكسرز هناك الكثير من الطرق لتموت في الغابة
    muitas formas de resolver as coisas. Open Subtitles وهناك الكثير من الطرق لوضع الأمور في نصابها الصحيح
    Pois, sabemos que existem muitas formas de descobrir o que precisamos, certo, Wylie? Open Subtitles نعم، نعرف بأنّ هناك الكثير من الطرق لإكتشاف ما نريد، صحيح يا وايلي؟
    Mas não se preocupe, há muitas formas de limpar manchas de sangue. Open Subtitles لكن لا تقلق، هناك العديد من الطرق لإزالة بقع الدماء من الثياب.
    muitas formas de interpretar o que ele disse. Open Subtitles هناك العديد من الطرق لتفسير ما قد قاله
    Sim, havia muitas formas de ver que a Bree era uma senhora. Open Subtitles نعم, كان هناك العديد من الطرق لأخبار (بري) أنها كانت سيدة
    E há muitas formas de tirar o coelho da toca. Open Subtitles وهناك العديد من الطرق لاخراج أرنب
    muitas formas de lidares com o que está a acontecer. Open Subtitles -هناك طرق كثيرة للتعامل مع ما يحدث لك الآن
    muitas formas de ganhar neste mundo. Open Subtitles ثمّة طرق كثيرة للفوز في هذا العالم
    muitas formas de morrer quando fazes mergulho. Open Subtitles هنالك عدة طرق يمكن أن تموتين فيها وأنتي تغوصين.
    muitas formas de ser um bom ouvinte e vou ensinar-vos algumas. TED هناك عدة طرق لتصبح مستمعا جيدا وسوف أعطيكم الآن طريقتين فقط .
    Pensei em muitas formas de pedir desculpas, mas só me resta uma. Open Subtitles لقد فكرت بعدة طرق للاعتذار و لكنني لا بد أن أصل لواحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more