Levam mais três dias a montar o aparelho aéreo, seguidos de muitas horas de afinação. | Open Subtitles | استغرق إعداد الهوائي ثلاثة أيام إضافية، تلتهم ساعات كثيرة من الضبط. |
Já tenho muitas horas de voo por controlo remoto. | Open Subtitles | تدربت ساعات كثيرة بالتحكم من بعد. |
Três cêntimos de molho podem salvar muitas horas de trabalho na função. | Open Subtitles | صلصة بقيمة ثلاثة سنتات قد توفر لنا ساعات من العمل |
Há muitas, muitas, muitas horas de filmes edificantes... que temos que ver. | Open Subtitles | لدى ساعات من الافلام يجب ان اشاهدها، هيا ايها الالى |
Ainda há muitas horas de luz. Temos um longo caminho pela frente. | Open Subtitles | فلدينا فقط بضع ساعات من ضوء النهار متبقية ولدينا طريق طويل للعودة |
Isso levar-nos-á muitas horas de cálculo continuado para chegarmos a uma conclusão satisfatória. | Open Subtitles | سوف تستغرق منا الكثير من الساعات في الحسابات المستمرة كي نصل إلى نتيجة مقبولة |
As noites são muitas horas de ausencia. | Open Subtitles | الليلة بقي عليها الكثير من الساعات |
- A Irmã William e eu partilhamos muitas horas de angústia. | Open Subtitles | أنا و "الأخت ويليام" تقاسمنا ساعات من القلق. |
Só morrerás depois de passares por muitas horas de horror e agonia. | Open Subtitles | ستموت فقط بعد ساعات من الالألم و الرعب |
Após muitas horas de... pensamento e meditação, | Open Subtitles | ... بعد عده ساعات من الأفكار والتأملات |