Teremos muitas noites como esta, a fazer planos, a dormir pouco. | Open Subtitles | سنعيش ليالٍ كثيرة كهذه, نضع الخطط والقليل جدًا من النوم |
muitas noites tive de pô-la na rua! | Open Subtitles | كنت أطردها إلى الشارع في ليالٍ كثيرة... |
Trabalho muitas noites. | Open Subtitles | أعمل كثيراً بالليل. |
A Abbott tem andado a trabalhar muitas noites em que não há mais ninguém. | Open Subtitles | (آبوت) كانت تعمل كثيراً بالليل عندما لا يكون هناك أحد بالجوار. |
E passei muitas noites desejando poder desfazer o que fiz. | Open Subtitles | قضيت ليالي طويلة متمنياً لو أستطيع التراجع عمّ حدث |
Por muitas noites, o espírito do mal tem torturado seu corpo. | Open Subtitles | في العديد من الليالي , روح الشر قامت بتعذيب جســده. |
Loira, apetrechada... a causa de muitas noites sem dormir? | Open Subtitles | شقراء،ناهدة... -وسبب ليالٍ كثيرة من الأرق؟ -نعم |
Passei muitas noites a desejar poder voltar a trás. | Open Subtitles | قضيت ليالي طويلة متمنياً لو أستطيع التراجع عمّ حدث |
Disse-me que dormia muitas noites no seu tri-quexó, para poder apanhar os primeiros turistas dos comboios da noite. | TED | أخبرني في كثير من الليالي أنه كان ينام في عربته لكي يضمن مصادفة أول الزائرين المترجلين من القطار الليلي |
Cavalguei muitas noites adentro com eles. | Open Subtitles | قدت القطيع معهم جميعا في عديد من الليالي |
Segui-te todo o caminho, Passei muitas noites sem dormir. | Open Subtitles | لقد تبعتكم طوال الطريق لقد تحملت العديد من الليالي بدون نوم |