"muito complexos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • معقدة
        
    Estes são dispositivos muito complexos e parece que você tem muitas das peças para as máquinas. Open Subtitles هذه ألات معقدة ويتضح أن عليك أن تدير كثير من القطع بنفسك
    É óbvio que os meus sentimentos por ti são muito complexos, mas depois há a nossa amizade que é real e profunda e a amizade faz parecer os sentimentos ainda mais profundos e assustadores. Open Subtitles بالطبع، مشاعري تجاهك معقدة ،ولكن هنالك علاقة صداقتنا ،حقيقية وعميقة والصداقة تجعل من المشاعر
    Os transplantes sao procedimentos muito complexos que envolvem duzias de especialistas e muitos Depts. do Hospital. Open Subtitles زراعة الكبد عملية معقدة جداً تتضمن الكثير من المتخصصين والكثير من الأقسام المختلفة للمستشفى
    Sei que parece estranho, mas são produtos muito complexos. Open Subtitles أعرف أن الأمر يبدو غريبا لكن هذه منتجات معقدة جدا
    Vais ajudar-me a entender porque é que os casos são muito complexos para amadores? Open Subtitles لماذا بعض هذه القضايا معقدة بشدة لبعض المحليين السطحيين
    Ele tinha alguns modelos muito complexos acerca de como sobreviver. TED كانت لديه نماذج معقدة عن كيفية النجاة.
    Vamos lançar este ano uma coleção de Guias Claro, ou seja, vamos pegar em temas muito, muito, muito complexos TED سنقوم هذه السنة بإطلاق مجموعة من إرشادات"Claro" وهي أننا سنقوم بإختيار مواضيع معقدة جدا جدا جدا ونكتبهم في صورة بسيطة
    Então o espetador pode tocá-lo através da descoberta de padrões muito complexos e variados de nuances musicais ou de som, mas não pode realmente provocar a audiência para obter um tipo particular de resposta. TED فالمتفرج يمكنه العزف عليها بإثارة أنماط صوتية أو موسيقية دقيقة معقدة جداً و مختلفة، لكنه لا يمكنه إثارة الجمهور ليقوم بأي نوع من ردة الفعل.
    Acho que não devemos refugiar-nos na arquitetura. Neurocirurgia, teoria atómica, genética, economia são campos muito complexos. TED وأعتقد أنه يجب ألا نخجل في الهندسة المعمارية تعلمون ، جراحة الدماغ ، النظرية الذرية ، علم الوراثة ، والاقتصاد هي حقول معقدة تعقيدا شديدا
    Os Portões são sistemas muito complexos. Open Subtitles البوابات تملك أنظمة معقدة جداً
    Os nossos problemas são muito complexos, Klaatu. Open Subtitles مشاكلنا .معقدة جدا كلاتو، -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more