Não ficaram muito contentes comigo, depois de te ajudar a escapar. | Open Subtitles | لم يكونوا سعداء جداً معي بعدَ أن ساعدتكِ في الهرب |
De modo que ficámos muito contentes, até agora. | TED | ولهذا السبب كنا سعداء جداً الى حد الآن. |
Se me permite gostaria de dizer, e penso que falo em nome de todos... que estamos muito contentes, Marechal Von Rundstedt... que tenha sido renomeado comandante das forças do ocidente. | Open Subtitles | لابد أن أقول أولا بالنيابة عن الجميع كم نحن سعداء يا مارشال فون رودستدت أنك أصبحت قائدا لقواتنا الغربية |
Este é o relatório do controlo de qualidade, que de certeza vai deixar os accionistas muito contentes. | Open Subtitles | هذا تقرير ضمان الجودة. أنا متأكد أنه سيجعل المستثمرين سعداء جدا. |
Ouçam, eu sei que não estão muito contentes com o vosso pai neste momento, mas... | Open Subtitles | أعلم أنكم غير سعيدون بوالدكم حاليَ |
Ficámos muito contentes quando ele veio para casa. | Open Subtitles | كنا سعيدين جداً أنه عاد إلى المنزل. |
Estamos muito contentes por ter te de volta. | Open Subtitles | ولكننا مسرورين جداً لأنكِ عدتي |
Na sede estão todos muito contentes, especialmente o Kaufman. | Open Subtitles | كل من في المقر خصوصاً الرئيس، سعداء جدا |
Portanto acho que devemos ficar muito contentes por ele. | Open Subtitles | أعتقد يجب أن نكون سعداء من أجل فزي |
Não perderam tempo a avisarem-me que não estavam muito contentes sobre isso. | Open Subtitles | لم يضيعو وقت لكى يعلمونى بانهم غير سعداء بهذا |
Ficaram muito contentes, dada a força do negócio piloto. | Open Subtitles | كانوا سعداء لاجراء هذا اعتماداً على العقد القوي هذا |
Como disse, 'estamos' muito contentes por estar aqui no Especial de Natal | Open Subtitles | نحن سعداء جداً اننا هنا نعرض حفلة الكريسماس الخاصة |
Tenho a impressão de que ficariam todos muito contentes de acabar com isto. | Open Subtitles | وأعتقد أن الجميع سيكونون سعداء بانتهاء هذا الأمر |
Vamos muito contentes seguir o nosso caminho, se nos apontar a direção certa. | Open Subtitles | سوف نكون سعداء فى طريقنا اذا امكنك ان تدلنا على الطريق الصحيح |
Não ficaram muito contentes por serem envolvidos. | Open Subtitles | وهم ليسوا سعداء جدا بتورطهم في الأمر. حسنا، إنّها جريمة قتل. |
Bom, estamos muito contentes que esteja bem, reverendo. | Open Subtitles | نحنُ جميعاً سعداء فحسب لسلامتكَ أيها المحترم |
Estamos muito contentes por ter decidido juntar-se a nós, Dr. Masters. | Open Subtitles | إنّنا سعداء جداً. ذلك أنّك قرّرت الانضمام إلينا يا دكـتور ماســـترز. |
Estamos muito contentes por tê-lo aqui connosco. | Open Subtitles | حسناً,نحنُ سعداء جداً بانضمامكَ لنا هُنا |
Ficamos todos muito contentes. Francamente... impressionados. | Open Subtitles | كنا جميعًا , سعداء جدًا بالحقيقة مبهورون |
E estamos muito contentes por todos terem vindo. | Open Subtitles | و، والجميع، ونحن سعداء جدا أنك كانوا جميعا قادرة على الانضمام إلينا. |
E estamos muito contentes por nos teres contado. | Open Subtitles | ونحن سعيدون جداً انك قلتي لنا هذا |
Estamos muito contentes de tê-lo. | Open Subtitles | نحن سعيدين جداً لمجيئك |
Estamos muito contentes por estarmos cá. | Open Subtitles | إننا مسرورين جداً لتواجدنا هنا |