"muito de mim" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الكثير مني
        
    • الكثير عني
        
    • الكثير منّي
        
    • بي كثيراً
        
    O meu pai esperava muito de mim, mas eu... já não posso ser responsável pelo legado dele. Open Subtitles لتأمين مستقبل شعبه .. ابي توقع الكثير مني لكن انا
    Revejo muito de mim, naquele miúdo. Open Subtitles إني أرى الكثير مني في هذا الغلام
    Provavelmente já ouviste falar muito de mim. Open Subtitles من المحتمل أنك سمعت الكثير عني
    Pareces saber muito de mim. Open Subtitles يبدو أنك تعلم الكثير عني ؟
    Se fui duro contigo, foi porque vejo muito de mim em ti. Open Subtitles إن كنت شققت معكِ هذا لأني أرى الكثير منّي بداخلك
    Na verdade, achava que ele não gostava muito de mim. Open Subtitles فعلياً، لا أعتقد بأنه معجب بي كثيراً
    Ainda tem muito de mim dentro daquele carro. Open Subtitles هناك الكثير مني ما زال في تلك السيارة
    Vou mudar o nome. Seja como for, ele tem muito de mim. Open Subtitles سأغيره، على أية حال هناك الكثير مني فيه
    Estás a exigir muito de mim, hoje. Open Subtitles أنت تطلب الكثير مني اليوم اعلم ذلك
    Estás a exigir muito de mim. Open Subtitles إنك تطلب الكثير مني للقيام به.
    O sobrenatural... tirou muito de mim. Open Subtitles ...القوى الخارقة أخذت الكثير مني
    Escondeu muito de mim. Open Subtitles أخفيت الكثير عني.
    A Katrina escondeu muito de mim. Open Subtitles (قامت (كاترينا بأخفاء الكثير عني
    Não te preocupes, querido, irás ver muito de mim no Havai. Open Subtitles "لا تقلق يا حبيبي، ستسنح لك رؤية الكثير منّي في (هاواي)."
    Ele toma muito de mim. Open Subtitles تتطلب الكثير منّي
    Não resta muito de mim. Open Subtitles لم يتبقى الكثير منّي.
    Na verdade, acho que ele não gostava muito de mim. Open Subtitles فعلياً، لا أعتقد بأنه معجب بي كثيراً
    Eles não gostam muito de mim. Open Subtitles حسناً انهم ليسو مغرمين بي كثيراً
    E que gosta muito de mim. Open Subtitles وبالطبع هو معجب بي كثيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more