| Havia pessoas muito inteligentes naquele tempo. | Open Subtitles | الناس أذكياء جدا في هذه الأيام |
| Tu e o Keith são muito inteligentes, por isso eu tive que me certificar que o meu futuro brilhante no FBI não ia sofrer precalços. | Open Subtitles | أنت تعرفى أنك انت وكيث أذكياء جدا لذلك كان على أن أقطع شوط كبير للتأكد من أن مستقبلى المشرق فى الحكومه الفيدراليه لن تشوبه شائبه |
| Estou mesmo muito feliz e honrado por estar entre pessoas muito inteligentes e inovadoras. | TED | أنا سعيدُ جداً ومُشرَف ﻷكون بين أناس أذكياء جداً جداً. |
| E sinceramente, vocês duas, são muito inteligentes. | Open Subtitles | وبصراحة أثنينكم أذكياء جداً. |
| Já trabalhei com pessoas muito inteligentes. | Open Subtitles | لقد عملت مع أشخاص أذكياء للغاية من قبل. |
| Mas diria o seguinte: Primeiro, há pessoas muito inteligentes que estão hoje a discutir como regular os genes condutores. | TED | ولكن أود قول هذا: أولاً، يقوم بعض الأشخاص الأذكياء جداً الآن بمناقشة طُرُق تعديل التغيير الجيني. |
| Os ratos são feios, claro, e ninguém gosta deles, mas são muito inteligentes e possuem um forte instinto de sobrevivência. | Open Subtitles | الجرذان قبيحة طبعاً, ولا تُحبها أحد لكنها ذكية جداً, ولديها غريزة قوة للبقاء |
| Somos muito inteligentes, nós as Eves. | Open Subtitles | نحن أذكياء جدا نحن الإيفات |
| Vocês são muito inteligentes, meninos. | Open Subtitles | أنت أذكياء جدا يا أطفال. |
| - Tipos muito, muito inteligentes. | Open Subtitles | شباب شباب أذكياء جدا جدا |
| Receio que sejam muito inteligentes. | Open Subtitles | - أَخَافُ بأنّهم أذكياء جداً. |
| Pessoas muito inteligentes. | Open Subtitles | - أشخاص أذكياء جداً - |
| muito inteligentes. | Open Subtitles | أذكياء جداً |
| Estas pessoas são muito inteligentes e organizadas. | Open Subtitles | إنهم أشخاص أذكياء للغاية ومُنظمين. |
| Normalmente, são muito inteligentes. | Open Subtitles | فهم بالعادة أذكياء للغاية |
| Tem pessoas muito inteligentes a trabalhar aqui. | Open Subtitles | أنتِ لديكِ كل الأشخاص الأذكياء جداً الذين يعملون هنا |
| Ao mesmo tempo, outras pessoas muito inteligentes estão a trabalhar para criar salvaguardas, como genes condutores autorregulados ou que acabem ao fim de poucas gerações. | TED | في نفس الوقت، يقوم البعض الآخر من الأذكياء جداً بالعمل بكل جد لإيجاد ضمانات، مثل التغيير الجيني الذي ينظم نفسه ذاتياً أو يتلاشى بعد بضعة أجيالٍ. |
| E só me sinto à vontade e não tenho medo quando tenho a certeza de que foram dados todos os passos. Não faço isto sozinho. Tenho uma equipa de apoio que me ajuda a garantir que há segurança e que estão a funcionar todos os sistemas, mas é preciso tomar decisões muito inteligentes | TED | أنا فقط أرتاح ولا أشعر بالخوف عندما أتأكد من أن جميع الخطوات قد اتخذت. أنا لا أفعل ذلك وحدي. لدى فريق دعم يساعد على ضمان السلامة وجميع الاحتياطات قد أتخذت ، لكن يجب أن تتخذ قرارات ذكية جداً كلما حدثت. |
| Sim. Estes pássaros são muito inteligentes. | Open Subtitles | نعم ، هذه الطيور ذكية جداً |