"muito para ti" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الكثير لك
        
    • لك الكثير
        
    • لكِ الكثير
        
    • الكثير بالنسبة لك
        
    É evidente que significa muito para ti e quero ser uma boa vizinha. Open Subtitles .. إنه يعني الكثير لك وأريد أن أكون جارة ودودة
    Pode significar muito para ti... mas significa tudo para mim. Open Subtitles ربما يعني الكثير لك... ولكنه يعني كل شيء لي
    Aquele dia em que marcaste um hole-in-one significou muito para ti. Open Subtitles ذلك اليوم الذي سددت فيه نقطة بالحفرة بضربة واحدة كان يعني الكثير لك
    Sim, ela não deve significar muito para ti, mas, ao que parece, significa muito para nós. Open Subtitles أجل ، غالباً هي لا تعني لك الكثير لكم من الواضح أنها تعني الكثير لنا
    A história africana obviamente vale muito para ti. Open Subtitles القصة الافريقيه لابد انها تعني لك الكثير.
    Eu sei que ele significa muito para ti e tudo isso, mas o facto de vires a minha casa às 3 da manhã, revirares-me tudo, contribui em quê para melhorar alguma coisa? Open Subtitles وأعلم بانه يعني لكِ الكثير ولكنكِ عندما تأتين في الثالثه صباحاً .. وترمين أشيائي اللعينه حولك ..
    Sei que não significará muito para ti, mas significará muito para mim se ficares com ele. Open Subtitles أعرف أنها لا تعني لكِ الكثير لكن سيعني لي الكثير لو احتفظتِ بها
    Isso tudo significa muito para ti, não é? Open Subtitles هذا كله يعني الكثير بالنسبة لك, أليس كذلك؟
    O apoio e a orientação dele significaram muito para ti ao longo dos anos. Open Subtitles توجيهاته ودعمه يعني الكثير لك على مر السنين
    Ela significa muito para ti. Ela é uma boa mulher. Open Subtitles انها تعني الكثير لك انها امراه جيده
    Ela significa muito para ti. Ela é uma boa mulher. Open Subtitles انها تعني الكثير لك انها امراه جيده
    Devo significar mesmo muito para ti. Open Subtitles واو. لا بد اني حقا اعني الكثير لك.
    Será que isso significa muito para ti, irmão? Open Subtitles أهذا حقاً يعني الكثير لك, يا أخي؟
    Talvez não tenha significado muito para ti, mas para mim significou. Open Subtitles أني,ربما لم تعنِ لك الكثير لكنها عنت الكثير لي
    E essa pessoa não deve significar muito para ti. Open Subtitles يهمني لأنك لم تأكليها وبذلك فإن ذلك الشخص لا يعني لك الكثير بالتأكيد
    Sei que este cão significava muito para ti, portanto trouxe-te isto. Open Subtitles إنظر, أعرف ان هذا الكلب عنا لك الكثير لذا, أحضرت لك هذا
    É só uma recordação tua. Sei que significa muito para ti. Open Subtitles شئ للذكرى منك أعرف أنه يعني لك الكثير
    Infelizmente, ele conseguiu fugir... mas o Miller e os seus amigos vão seguir o rastro do teu primata... que, obviamente, significa muito para ti, Jane. Open Subtitles ولكن لسوء الحظ، تمكن من الهرب ولكن (ميلر) وأصدقائه سيتبعون أثار قِردك من الواضح أنه يعني لكِ الكثير يا (جين)
    Eu sei que ele significava muito para ti. Open Subtitles أعرف بأنه كان يعني لكِ الكثير
    Eu sei que o Collier significa muito para ti, para todos aqui do Centro. Open Subtitles "وليس قبل أن أعرف ما حدث لـ " جوردين أعلم أن " كولير " يعني الكثير بالنسبة لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more