"muito parecido" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مشابه جداً
        
    • أشبهك كثيرًا
        
    • يشابه
        
    • يشبه كثيراً
        
    É muito parecido com a cena lá em cima. Open Subtitles هذا مشابه جداً للمشهد الذي وقع في الطابق العلوي
    Estive a trabalhar em algo muito parecido com isto... Open Subtitles انظر , أنا أَقوم بعملَ ...مشابه جداً جداً لهذا
    É muito parecido. Open Subtitles ما يفعله مشابه جداً لما تفعله
    Sabes, eu era muito parecido contigo... Open Subtitles كُنت أشبهك كثيرًا
    Ser um pai é muito parecido ser um policial na pior parte da cidade. Open Subtitles كونك أما يشابه كونك شرطيا في ناحية من البلدة
    muito parecido com um par de homicídios que nós pensávamos ter solucionado em 2005. Open Subtitles يبدو بأنّه يشابه القتل الذي ظننا أننا أنتهينا منه عام 2005.
    Uma vez conheci um homem que era muito parecido com o Francis. Open Subtitles تعَرفتُ على صديق مرّة يشبه كثيراً فرانسيز.
    Esse pioneiro terá sido muito parecido com este estranho monstro que assombra os cursos de água do Japão. Open Subtitles كان هذا هو الأول ... وربما هو يشبه كثيراً ذلك الوحش الغريب الذى يتواجد فى الممرات المائيه فى الـيابـان
    É muito parecido com Richmond. É muito parecido contigo. Open Subtitles إنه مشابه جداً لكلمة "رايموند
    Então é muito parecido com um filme de Hollywood quando um tipo voa pelo ar, preso por arames, e tiram os arames digitalmente então aparece a voar pelo ar. TED ذلك يشابه الى حد كبير افلام هوليود حيث يكون الرجل طائرا في الهواء , مدعما باسلاك, ومن ثم يتخلصون من الاسلاك باستخدام الكمبيوتر فتصبح طائرا في الهواء
    Já repararam que o Atravessar o Deserto é muito parecido com O Olho Que Não Pisca? Open Subtitles ألم تلاحظوا أن "عبور الصحراء" يشابه كثيراً "العين التي لا ترمش"؟
    Não vai funcionar porque o seu equipamento é muito parecido com George Washington e a cerejeira. Open Subtitles إنّها لن تعمل لأنّ معداته هي... يشبه كثيراً جورج واشنطن وشجرة الكرز...
    É muito parecido com o meu trabalho. Open Subtitles يشبه كثيراً عملي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more