Sim, eu deixei essa vida há muito tempo atrás. | Open Subtitles | نعم، تَركتُ تلك الحياةِ ورائي منذ زمن طويل. |
Eu queria agradecer por tentar me dizer a verdade, há muito tempo atrás. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُ ان اشكرك لمُحَاوَلَتك لقَولي الحقِّ منذ زمن طويل. |
Ou talvez para reclamar algo perdido há muito tempo atrás. | Open Subtitles | أو لربّما لإدّعاء الشيء الطويل المفقود، منذ عهد بعيد. |
Ya, foi à muito tempo atrás. | Open Subtitles | كدنا أن نفوز بالعلم البطوله, أتذكرين؟ نعم, كان هذا منذ وقت بعيد |
Éramos, há muito tempo atrás. | Open Subtitles | لقد كنا كذلك ، منذ زمن طويل مضى. |
A memória foi de à muito tempo atrás, quando a tua mãe, Rebecca, teve cancro da mama. | Open Subtitles | الذكرى كانت... . قبل مدة طويلة |
Há muito tempo atrás antes de eu nascer, alguns rapazes desapareceram da escola secundaria, rapazes que a tua avó conhecia. | Open Subtitles | منذ زمنٍ طويل قبل أن أُولَد بعض الأطفال اختفوا من المَدرسة الثانويه القديمه أطفال كانت تعرفهم جدتك |
A tua avó deu-me isto há muito tempo atrás. | Open Subtitles | جدتك اعطتني هذا منذ وقت طويل مضى |
Conhecemo-nos uma vez... à muito tempo atrás, talvez. | Open Subtitles | ربّما إجتمعنا سابقا000 ربما منذ زمن طويل |
Esse cavaleiro morreu de feridas muito tempo atrás. Que pena. | Open Subtitles | ـ ذلك الفارس مات متأثرا بجروحه منذ زمن طويل ـ هذا محزن حقا |
Há muito tempo atrás quando o homem era jovem e os dragões já eram velhos... | Open Subtitles | منذ زمن طويل عندما كان الرجل شابا وكان التنين كهلا |
Viemos à Terra para nos escondermos entre a sua população à muito tempo atrás. | Open Subtitles | جئنا إلى الأرض للإختفاء بين شعبك لمدة طويلة ، منذ زمن طويل |
Uma história como esta tem as suas desvantagens óbvias. Foi há muito tempo atrás. | Open Subtitles | قصّة مثل هذه لها أضرار واضحة لقد كانت منذ زمن طويل |
"Decidi isso há muito tempo atrás" Kaufman começa a chorar. | Open Subtitles | قرّرت الذي منذ زمن طويل. " كوفمان يبدأ البكاء. |
À muito tempo atrás disse-te para ouvires o teu coração. | Open Subtitles | منذ عهد بعيد أخبرتك بإن تستمعى لقلبك. |
O código de uma tábua dos Antigos, que eu ajudei Qetesh a localizar muito tempo atrás. | Open Subtitles | رمز قرص " القدماء " الذي ساعدتُ * كوتاش * فى تحدّيدُ مكانه منذ عهد بعيد |
Tive essa ideia há muito tempo atrás. | Open Subtitles | كانت لدي تلك الفكرة منذ وقت بعيد. |
Tive essa ideia há muito tempo atrás. | Open Subtitles | كانت لدي تلك الفكرة منذ وقت بعيد. |
Há muito tempo atrás. | Open Subtitles | - قبل مدة طويلة - |
Há muito tempo atrás segreguei na minha pessoa uma pequena caixa de poderosa magia. | Open Subtitles | أخفيت نفسي بنفسي منذ زمنٍ طويل بنعشٍ خفي بواسطة سحرٍ قوي |
Sabem, há muito tempo atrás eu costumava jogar nestas ruas. | Open Subtitles | تعلمون ...منذ وقت طويل مضى تعودت ان العب على تلك الشوارع |