Quando vimos os animais 30 dias, 60 dias depois, o que, em termos humanos, são muitos anos de vida, continuavam sem estar viciados, através de um único tratamento epigenético. | TED | عندما زرنا الحيوانات بعد 30 يومًا وبعد 60 يومًا، وهو ما يعادل سنوات عديدة من عمر الإنسان، كانت لا تزال غير مدمنة بسبب علاج ما فوق جيني وحيد. |
Depois de muitos anos de treino, de disciplina, de procura e de luta, ele regressa. | TED | بعد سنوات عديدة من التدريب ، التأديب ، البحث والنضال ، رجع ، |
muitos anos de experiência. | Open Subtitles | سنوات عديدة من الخبرة |
O meu conhecimento veio após muitos anos de intensa instrução. | Open Subtitles | حصلت على معرفتي بعد سنوات طويلة من الدراسة المكثفة |
Desejamos-te a ti e à Nya muitos anos de alegria, e muitos filhos também. | Open Subtitles | لكن كلنا نتمنّى لك و نايا سنوات طويلة من السعادة، والعديد من الأبناء أيضا |
Mas depois de muitos anos de trabalho árduo, encontro-me sem casa - e a dormir num ferro-velho." | Open Subtitles | "لكن بعد سنوات طويلة من العمل الجاد أجد نفسي مشرداً ونائماً بساحة خردة" |