"muitos miúdos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الكثير من الأطفال
        
    • الكثير من الاطفال
        
    • العديد من الفتية
        
    • العديد من الأطفال
        
    • العديد من الاطفال
        
    • الكثير من الأولاد
        
    No nosso bairro há muitos miúdos da tua idade. Open Subtitles هناك الكثير من الأطفال مثل عمرك في حيّنا.
    Ele está só a falar a linguagem da rua. muitos miúdos fazem isso. Open Subtitles إنه يتحدث لغة الشارع.الكثير من الأطفال يفعلون
    Já autopsiei muitos miúdos mortos. Open Subtitles لقد قمت بتشريح الكثير من الاطفال القتلى.
    e o assaltante disparou contra a perna, e apercebi-me que... o medo que senti naquele momento é o que muitos miúdos enfrentam todos os dias. Open Subtitles اصابني اللص في قدمي وادركت الخوف الذي كنت اشعر به في تلك اللحضة وهو ما يواجههُ الكثير من الاطفال يومياً
    Deve receber muitos miúdos problemáticos. Open Subtitles لابدّ من أنكَ تستقبل العديد من الفتية المضطربين
    Há muito que queria adoptar, há muitos miúdos a precisarem de lar. Open Subtitles أردتُ التبنّي لمدّةٍ طويلة هنالك العديد من الأطفال الذي يحتاجون لبيتٍ جيد
    Não conheço muitos miúdos que arranjariam um trabalho. Open Subtitles انا لا أعرف العديد من الاطفال اصبح لديهم عمل
    Andam por aqui muitos miúdos que se julgam bandidos. Open Subtitles هناك الكثير من الأولاد الصغار انهم مجرمين هنا.
    Vi muitos miúdos serem metidos em sacos de plástico, a serem cobertos com bandeiras e atirados escotilha fora. Open Subtitles لقد شاهدت الكثير من الأطفال الموتى يتم وضعهم بأكياس الجثث مغطيون بالأعلام ثم يتم إلقائهم من العادم الهوائي
    - Ele ajudou muitos miúdos. Open Subtitles لقد ساعد الكثير من الأطفال في العثور على طريقهم
    Bem, como estava a dizer, muitos miúdos universitários tomam isso. Open Subtitles نعم ، وكما كنت أقول ، الكثير من الأطفال في الكليات تأخذ هذه الأشياء
    Não, há lá muitos miúdos. Open Subtitles لا , هناك الكثير من الأطفال هناك الكثير من الأطفال
    Já vi muitos miúdos morrerem. Open Subtitles فهو مجرد طفل لقد رأيت الكثير من الأطفال يموتون
    "Há muitos miúdos à sua espera, iguais a mim. Open Subtitles وهناك الكثير من الأطفال فيالخارجالليلةمثلي..
    Eles reúnem-se com muitos miúdos sem lhes fazer uma oferta. Open Subtitles يجتمعون مع الكثير من الاطفال دون جعلها عرضا.
    muitos miúdos dizem-me que querem ser milionários. TED "ـ الآن الكثير من الاطفال يقولون لي أنهم يريدون أن يكونوا من أصحاب الملايين
    muitos miúdos que aparecem, montes e montes de miúdos. TED الكثير الكثير من الاطفال
    Vi muitos miúdos em Quitman, que ficaram mais duras por estarem naquele sítio, mas tu não. Eras, apenas, um miúdo gentil e desajeitado a tentar passar por aquilo tudo. Mas... és mais forte do que imaginas. Open Subtitles رآيتُ العديد من الفتية في (كويتمان) بالكاد كانوا يتأقلمون مع ذلك المكان ولكن ليس أنت، كنت ولد لطيب وآبله، تحاول أن تتأقلم مع ما يحدث ولكنك أقوى مما تعرف
    muitos miúdos apanham piolhos. Open Subtitles من الواضح أن العديد من الأطفال انتزاع القمل.
    Natasha disse-me que muitos miúdos achavam que ela era convencida, porque falavam com ela e ela não respondia. Não tinham percebido que ela não falava bem inglês. TED أخبرتني نتاشا أن العديد من الأطفال كانوا يعتقدون انها متعالية، لأنها كانت لا تجيبهم حين يحدثونها، ولم يدركوا أنها لم تكن تتحدث الإنجليزية جيدا في البداية.
    Não conheço muitos miúdos que arranjariam um trabalho. Open Subtitles انا لا أعرف العديد من الاطفال اصبح لديهم عمل
    muitos miúdos nas vizinhanças, Andy. Open Subtitles هناك الكثير من الأولاد في هذا الحي، آندي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more