"muleta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العكاز
        
    • بعكاز
        
    • دعامة
        
    • عكاز
        
    • عكّازاً
        
    • عكازك
        
    • العكّاز
        
    • عكازى
        
    • عكّاز
        
    Está paralisado, mal consegue andar e tem uma muleta. TED كان مشلولًا، بالكاد يستطيع المشي، ويستخدم العكاز.
    Se ele reparar que tenho uma muleta, vai ajudar-me? Open Subtitles تظنين بأنهم إن شاهدوا رجل بعكاز سوف يقومون بمساعدته
    - Agora, a muleta. - Começa com o pé direito. Open Subtitles والآن قومي بدفع دعامة للأمام ثم ابدأي بقدمك اليمنى.
    Substituir droga, álcool ou pornografia por um poder superior é trocar uma muleta por outra. Open Subtitles بدلا من المخدرات أو الخمر أو المواد الأباحية أو أياً كان مع قوة هائلة إنه فقط تبادل عكاز بعكاز أخر
    Se fores morar comigo, vou tornar-me a tua muleta. Então sê a minha muleta. Open Subtitles سأصبح فحسب عكّازاً لكِ - إذاً، كُن عكّازي -
    Estás a deixá-la ser a tua muleta. Open Subtitles أنت تتركها لتكون عكازك
    Onde está aquela muleta que te dei? Open Subtitles أين ذلك العكّاز الذي أعطيتك إيّاه ؟
    E isto esta muleta não passará de uma recordação. Open Subtitles وهذا العكاز سيكون قديم سيكون لا شئ فقط ذكرى
    Se é para ele continuar a bordo, a muleta é um enorme empecilho. Open Subtitles إن استمر بالمشي على السفينة سيكون العكاز عقبة كبيرة له
    Queres levar com a muleta? Open Subtitles هل تريديننى أن أضربك بهذا العكاز ؟
    Nenhuma mulher trocaria um escudo vermelho, branco e azul... por uma muleta de alumínio. Open Subtitles *لا توجد فتاة تستبدل درع أحمر، وأبيض، وأزرق ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ "يقصد: (ستيف روجرز)/"كابتن أمريكا* بعكاز من الألومنيوم
    Não sei se é um hábito, ou uma muleta, mas preciso dela. Open Subtitles لا أعلم إذا ماكنت هي عادة أو دعامة لي، لكني أحتاجها.
    Olhar para as cartas é uma muleta para os jogadores que dependem da perícia. Open Subtitles النظر للورق هو دعامة للاعبين الذين يعتمدوا على مهارتهم .
    Será mais autoconfiante sem uma muleta. Open Subtitles هو سَيَكُونُ أكثر إعتماداً على النفس بدون a عكاز.
    Cega-te o simples facto de que a tua fé não é nada além de uma muleta. Open Subtitles عن حقيقة أن إيمانك مجرد عكاز تستند عليه
    Há quem diga muleta. Open Subtitles بعض الناس يدعون ذلك عكّازاً ولكن ..
    Estou de volta com sua muleta. Basta! Open Subtitles حصلت على عكازك ِ, مارأيكِ!
    Mas o que é uma muleta? Open Subtitles ما هو العكّاز ؟
    Dá-me a muleta, por favor. Open Subtitles وسقطت ايتها الفتاة الصغيرة هل لك أن تناولينى عكازى لو سمحتى ؟
    Safava-me melhor com uma muleta mais gira. Open Subtitles -لتحسّنت إن اتّكزت على عكّاز أجمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more