"mulher morta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إمرأة ميتة
        
    • امرأة ميتة
        
    • المرأة الميتة
        
    • المرأة المقتولة
        
    • المرأة ميتة
        
    • الزوجة الميتة
        
    • القتيلة
        
    • الإمرأة الميتة
        
    • بامرأة ميتة
        
    A questão não são eles, mas a mulher morta. Open Subtitles أنه لَيسَ عن 13 رجلاً. أنه حول إمرأة ميتة في البيت الأبيضِ.
    Ellen, está uma mulher morta no chão do quarto dele, com uma grande ferida de bala na cara. Open Subtitles نعم، حسنا، إلين، هناك على الأرض إمرأة ميتة في غرفة نومه الرئيسية مع جرح من طلق ناري كبير كبير كبير في وجهها
    Porque me traria uma mulher morta até à praia? Open Subtitles لماذا يمكن أن تُحضرني امرأة ميتة للشاطئ ؟
    Recebemos uma chamada sobre uma mulher morta numa garagem Open Subtitles لقد تلقينا مكالمة بخصوص امرأة ميتة في مرآب
    Como se, mais uma vez, para a economia libidinal masculina, parafraseando o velho ditado: a única boa mulher é uma mulher morta. Open Subtitles مجدداً، كما لو أن الطاقة الجنسية الذكورية تختصر الأمر بإعادة صياغة المقولة القديمة المرأة الجيدة هي المرأة الميتة
    A mulher morta nas docas também eram negócios? Open Subtitles وهل كانت المرأة المقتولة في الميناء "عملاً" أيضاً؟
    Quer a mulher morta? Beije-me. Open Subtitles . تريدين تلك المرأة ميتة ؟
    Eles não podem processar uma mulher morta. Open Subtitles إنهم لا يستطيعون أن يقاضوا إمرأة ميتة
    Não podes ser representada por uma mulher morta. Open Subtitles لا يمكنك أن تعملى لدى إمرأة ميتة
    Então uma mulher morta pôs a cassete no teu quarto? Open Subtitles -لهذا حصلنا على الفيديو -إذا إمرأة ميتة وضعت الشريط في غرفتك؟
    era ser apanhada com um corpo de uma mulher morta no barco. Open Subtitles هو أن يمسك بي على قارب إمرأة ميتة
    Sem ele, sou uma mulher morta. Não confio em ninguém. Open Subtitles مع ذهابه، أنا امرأة ميتة لا يمكنني الوثوق بأحد
    Achas que o Ogre é filho dele e não da mulher morta? Open Subtitles وأنت تفكر ابن هذا الرجل الغول، و ليس امرأة ميتة في؟
    Dizia que uma mulher sem um filho... não é melhor que uma mulher morta. Open Subtitles تقول أن امرأة لا تنجب طفلاً ليست أفضل من امرأة ميتة.
    Scottie tivesse que mortificá-la, transformá-la numa mulher morta. Open Subtitles عليه أولاً كبحها وتحويلها إلى امرأة ميتة
    É o parceiro da mulher morta. Open Subtitles انت شريك المرأة الميتة انت قتلت رجلى المفقود, اليس كذلك؟
    Podemos ajudar-te com a verdade, explicar porque mentiste, a mulher morta na tua cama, mas tens de te perguntar se a polícia vai acreditar. Open Subtitles يمكننا أن نساعدك لتصبح الحقيقة مقنعة، نحاول شرح أكاذيبك للشرطة، حول المرأة الميتة في سريرك،
    E não disse a ninguém sobre a mulher morta - ou a possível explosão. Open Subtitles وبالطبع لم تخبر أحداً بأمر المرأة الميتة والإنفجار المُحتمل.
    Encontrei essa mulher morta. Open Subtitles لقد وجدت هذه المرأة ميتة.
    Vai a votos amanhã à noite. Irmão. Explicas-me que história é essa de mulher morta? Open Subtitles سوف نضعه على المجلس ليلة الغد هل ستخبرني موضوع الزوجة الميتة ؟
    Agradeça à mulher morta, que a confissão veio parar às minhas mãos. Open Subtitles يجب أن تشكرنى بشدة لقد أخذت منه رسالة القتيلة
    E a mulher morta na caravana tinha a mesma tatuagem nas costas. Open Subtitles وتلك الإمرأة الميتة في وينيباجو كان عنده نفس الشعار موشوم على ظهرها.
    Não quero mais ter o rosto duma mulher morta. Open Subtitles لم أعد أريد أن يكون وجهي خاصاً بامرأة ميتة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more