O Mayor Berisi não aprovou a decisão de Tom Mullen. | Open Subtitles | اعلن عمدة المدينة عن عدم استحسانه لقرار توم مولين |
Rodney Mullen: Essa é uma boa pergunta. KH: Algo me diz que não é o fim. | TED | رودني مولين: هذا سؤال جيد. كريستينا : شيء يقول لي أنه ليس نهاية المطاف. |
Curriculares, sabemos que ele trabalha para a Mullen... ou trabalhava como escritor... e que trabalhava no gabinete de Charles Colson, na Casa Branca. | Open Subtitles | مجرد معلومات متعلقة بالسيرة الذاتية نحن مثلا نعرف أنه يعمل في مؤسسة مولين أو كان يعمل في مؤسسة مولين كمؤلف |
Depois de divulgar o falso vídeo do Grey Ruin, ajudou a Colleen enquanto a Lindsey Mullen morria. | Open Subtitles | بعد ما قمتِ بنشر الفيديو المزيف للهلاك الرمادي ساعدتِ كولين في حين توفيت ليندسي مولن |
Pai, toma. O Mr. Mullen não aceitou o dinheiro por ele. | Open Subtitles | أبي خذ ، السيد مولن رفض أن يأخذ المال من أجلها |
Vamos a casa dos Mullen acabar a biblioteca. | Open Subtitles | نعم، نحن ذاهيبن لتوم مولين لقد انتهينا للتو من المكتبة |
Os Mullen estão à vossa espera. | Open Subtitles | وراءك مستر مولين وزوجته في انتظاركم شكراً |
Sr. Mullen, não posso aconselhá-lo nisto, mas se pagar o resgate... | Open Subtitles | نعم، انا أري ذلك الأن مستر مولين ليس من حقي أن أنصحك في هذه الحالة ولكن اذا قررت أن تدفع النقود فهذا خيارك إنها هنا |
Não conhecemos ainda a identidade da vítima, nem o seu papel no rapto de Sean Mullen. | Open Subtitles | دونا ليس لدينا تقارير رسمية بعد عن شخصية الضحية او عن دوره فى عملية خطف شون توم مولين |
... que rodearam o rapto de Sean Mullen. | Open Subtitles | الأحداث تتصاعد فى عملية خطف الطفل شون ابن المليونير توم مولين و سنوافيكم من قناة نيويورك 1 بمعلومات حصرية عن ذلك |
O Presidente da Endeavor Tom Mullen e a família não são estranhos para o público. | Open Subtitles | مازال توم مولين وعائلته متخفين عن اعين العامة |
Sr. Mullen, vamos colocá-lo aqui e dar-lhe um microfone. | Open Subtitles | مستر مولين ستجلس هنا، وسنزودك بمايكروفون |
Como sabem, temos seguido o rapto de Sean Mullen desde há dia e meio. | Open Subtitles | كما تعلمون نحن نتابع عملية اختطاف الطفل شون مولين منذ أيام |
Tom Mullen aumentou a recompensa pela vida do seu filho em $2 milhões. | Open Subtitles | قام توم مولين بمضاعفة قيمة الجائزة التي عرضها لإنقاذ ابنه بـــ 2 مليون دولار أخران |
Um incrível desenvolvimento esta noite quando Tom Mullen duplicou a recompensa para $4 milhões... | Open Subtitles | تطور مذهل حدث هذه الليله فقد قام توم مولين برفع قيمة الجائزة الي 4 مليون دولار |
Sr. Mullen, por aqui. | Open Subtitles | مستر مولين ، توم، توم من هذا الطريق يا مستر مولين |
Director Mullen, a decisão é sua. Se quiser que eu dê seguimento a isto, eu dou. | Open Subtitles | دين مولين , انه ندائك , اذا اردتني ان اتابع ذلك , فسأفعل |
O alvo escreveu um código que manipulou o monitor que mostrava os sinais vitais da Lindsey Mullen. | Open Subtitles | الهدف كتب التعليمات البرمجية التي تقوم بالتلاعب بشاشة العرض و التي أظهرت المؤشرات الحيوية لليندسي مولن |
Queria que te certificasses que o Ray Mullen recebia os seus 23 mil. | Open Subtitles | أردت أن أتأكد من أن يحصل"راي مولن" علي 23 ألف مكافئته. |
Sim , Cheese, Ray, Chris Mullen, são todos uma matilha . | Open Subtitles | (نعم، (شيز) و (راي) و (كرس مولن طاقم نفايات كامل |
- Olá, Sra. Mullen. Prazer em conhecê-la. | Open Subtitles | مرحباً سيدة مولن تسعدني مقابلتك |
O almirante Mullen disse ao intérprete: "Prazer em conhecê-lo", dirigindo-se ao intérprete que se apressou a esclarecer. | TED | استدار الأميرال مولان للمترجم وقال، "من الجميل أن ألقاك" مخاطبا المترجم، الذي امتنع عن التوضيح. |