| Magnanimamente, o primeiro polícia certifica-se de me multar por estacionamento ilegal, antes de me libertar. | TED | وبكرم حاتمي، تأكد الشرطي الأول من أن يحرر لي مخالفة لركن السيارة بموقف للحافلات، قبل أن يُطلق سراحي. |
| Uma vez o meu pai tirou-me uma foto de eu a multar um tipo. | Open Subtitles | في أحدى المرات والدي صورني بكاميرا الفيديو وانا اعطي شخصا مخالفة تجاوز السرعة |
| Boas notícias. Não vos vamos multar por excesso de velocidade. Já tratei do assunto. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة، أننا لن نعطيك مخالفة لقد توليت هذا الأمر |
| Não o posso multar por pintar um cão com spray. | Open Subtitles | فعليًا، لا أستطيع أن أكتب له مخالفة طلاء على كلب |
| Mas vou ter de a multar. | Open Subtitles | لكن لازال عليّ أن أمنحك مخالفة |
| Tenho de o multar por atravessar a rua fora da passadeira. | Open Subtitles | اعتقد سوف امنحك مخالفة لقطع الطريق |
| Beau, vou ter que te multar. Não posso admitir que sujes a rua toda. | Open Subtitles | يا (بو) سأحرر لك مخالفة فلن أدعك تسير بمثل هذا التسرب في الشارع |
| - ao contrário de a multar. | Open Subtitles | عوض أن أحرر عليها مخالفة |
| - Terei de a multar. | Open Subtitles | سأحرر مخالفة عليك |
| multar? | Open Subtitles | مخالفة ؟ |