Esta é a favela no Parque Nacional de Sanjay Gandhi, em Bombaim, na Índia, a que hoje se chama Mumbai. | TED | هذا هو مجتمع العشوائيات في الحديقة الوطنية سانجاي غاندي في بومباي ، بالهند، والتي تسمى مومباي هذه الأيام. |
Vão a um lugar denso como este bairro de lata em Mumbai. | TED | لقد ذهبت إلى أماكن لطيفة مثل هذه الأحياء الفقيرة في مومباي. |
O mesmo que houve em Mumbai. O Scott está contigo? | Open Subtitles | انها مومباي مرة أخرى ستون بريدج هل سكوت معك؟ |
Deixei Mumbai, vim para os Estados Unidos. Que dizer? | Open Subtitles | لقد تركت مومباى وحصلت على فيزا دخولى لميريكا |
Oh, se fica a matar, é o que toda gente está a usar em Mumbai. | Open Subtitles | أوه، إذا هو يَقْتلُ، هو الذي كُلّ شخصُ مُتْعِب في مومباى. |
Sabes, o Mumbai é conhecido por turismo de transplantes, onde os estrangeiros ricos vem comprar órgãos aos pobres da Índia. | Open Subtitles | تعلمون .. مومباي مشهورة بسياحة زرع الأعضاء البشرية حيث يأتي الأغنياء الأجانب لشراء الأعضاء البشرية من فقراء الهند |
Ele foi atacado em Mumbai. Ele está em estado grave. | Open Subtitles | لقد تمت مهاجمته في مومباي أنه في حالة خطرة |
Se não o descobrirmos em Rajhastan, saberemos a sua identidade em Mumbai. | Open Subtitles | إذا لم نجده في راجستان. سنجد على الأقل هويته في مومباي. |
A minha terceira mulher, uma vaca de Mumbai, gostava bastante do puto. | Open Subtitles | زوجتي الثالثة جلبت صنارة من مومباي و قد سلبت عقل الفتى |
Uma resposta simples é que a China tem Xangai e a Índia tem Mumbai. | TED | ويتبادر إلى الأذهان أن الصين لديها شانغهاي والهند لديها مومباي. |
Considerem o ataque terrorista de 2008 em Mumbai. | TED | لننظر إلى الهجوم الارهابي عام 2008 في مومباي. |
Vive numa dessas tendas na via rápida de Mumbai. | TED | تسكن في إحدى تلك الخيام في منتصف الطريق السريع في مومباي. |
Estamos a ver isso em acontecimentos como o de Mumbai, onde agora é muito mais fácil relatar do que consumir essa informação. | TED | رأينا ذلك في أحداث مثل مومباي مؤخراً حيث من السهل جداً إرسال تقرير الآن بدلاً عن إستهلاكه |
Estes são os relatos no Twitter, durante três dias, só relacionados com Mumbai. | TED | هذه تقارير تويتر لمدة ثلاث أيام تغطي مومباي فقط |
Estas são mulheres que viviam nas ruas de um bairro em Mumbai. | TED | هؤلاء النساء، عشن على الأرصفة بإحدى أحياء مومباي. |
Eu fui ver um amigo meu, e ele fez-me esperar no seu apartamento em Malabar Hill no vigésimo andar, que é realmente uma área de luxo em Mumbai. | TED | لقد ذهبت لرؤية أحد أصدقائي، وقد جعلني أنتظر في شقته في مالبار هيل في الطابق العشرين، وهي منطقة راقية في مومباي. |
Vamos pousar em Mumbai às 6:15 ao fim do dia. | Open Subtitles | نحن سَنَهْبطُ في مومباى فى ألسادسة والربع مساءا |
Tio Ya, esta não é a Austrália. É Mumbai! | Open Subtitles | عمّى ياه، هذا لَيسَت أستراليا، انها مومباى |
- Bastardo! Foi então Mumbai Mumbai e é agora! | Open Subtitles | يا ابن الزانيه كانت مومباى حينها وهى مومباى الان |
- Este é o Anti-Narcóticos Cell da polícia de Mumbai! | Open Subtitles | هذا مركز مكافحة المخدرات التابع لشرطة مومباى |
Temos uma chamada... do Mumbai. | Open Subtitles | لدينا مكالمة .. من إيفلومباي |
Que tal Mumbai, Tóquio, Sydney? | Open Subtitles | ماذا عن موباي ؟ طوكيو ، سدني |