Tarde de mais! Fomos banidos, "génio"! Estamos no mundo dos humanos! | Open Subtitles | فات الوقت، لقد نفونا يا عبقري نحن في عالم البشر |
Tinha ouvido falar de outros Apontamentos Mortais que caíram no mundo dos humanos. | Open Subtitles | ،سمعت أنه سبق وأن ظهرت مفكرة موت في عالم البشر في الماضي |
Quando um Apontamento Mortal cai no mundo dos humanos, fica a pertencer ao mundo dos humanos. | Open Subtitles | أصبحت هذه المفكرة ملك عالم البشر منذ اللحظة التي وقعت فيها إلى هذا العالم |
Maltazard, estava decidido a tomar o lugar de Artur na viagem de regresso, desde o mundo dos Minimeus até ao mundo dos humanos. | Open Subtitles | مالتزارد قرر أن يأخذ مكان آرثر بينما كان في طريق العودة من عالم المينيموي إلى عالم البشر |
Ele chama-se Artur! Conhece o mundo dos humanos porque é de lá que vem. | Open Subtitles | اسمه آرثر انه يعرف عالم البشر لأنه عالمه |
Foi a minha irmã que te raptou, porque a Coroa deseja isolar o mundo dos humanos do das Fadas para sempre. | Open Subtitles | أختي هي التي خطفتك لأن ولي العهد يريد أن يعزل عالم البشر عن عالم الجن للأبد |
Levá-lo para o mundo dos humanos e quase fazer com que ele morresse, é ser adulto? | Open Subtitles | بأخذه إلى عالم البشر والتسبب في مقتله أهذا ما تسميه تصرف شخص راشد |
Conquistar o mundo dos humanos não trará nada, senão mais sofrimento e crueldade. | Open Subtitles | إن السيطرة على عالم البشر لن يقود سوى للمصائب و القسوة |
Há os assuntos da vida do meu pai no mundo dos humanos. | Open Subtitles | هُنالك أمر بما يتعلق بوفاة والدي في عالم البشر |
Só tu, a primeira a viajar entre o reino do nosso Senhor e o mundo dos humanos, | Open Subtitles | فقط انتِ اول من يرتحل من مملكة الرب الى عالم البشر |
Agora, a órfã Tulipa fez 18 anos, o que quer dizer que finalmente pode sair e voltar para o mundo dos humanos. | Open Subtitles | والآن,اليتيمة توليب قد أصبح عمرها 18 للتو وهذا يعني أنه أخيرا بإمكاننا تحريرها, و إعادتها إلى عالم البشر |
Essas asas, aí fora no mundo dos humanos, | Open Subtitles | تتواجد تلك الأجنحة بالخارج هُنا في عالم البشر |
Tu fazes parte do mundo dos humanos, agora. | Open Subtitles | لقد أصبحت جزء من عالم البشر الآن |
Os monstros não são aceites no mundo dos humanos. | Open Subtitles | الوحوش غير مرّحب بهم في عالم البشر |
Protegemos o mundo dos humanos do mundo dos demónios. | Open Subtitles | نحن نحمي عالم البشر من العالم الشياطين |
Protegemos o mundo dos humanos do mundo dos demónios. - Estás a enganá-la. | Open Subtitles | نحن نحمي عالم البشر من عالم الشياطين |
Protegemos o mundo dos humanos do mundo dos demónios. | Open Subtitles | نحمي عالم البشر من عالم الشياطين. |
Isto não é como o mundo dos humanos | Open Subtitles | إنه ليس مثل عالم البشر |
Estás no mundo dos humanos, rapaz. | Open Subtitles | أنت الآن فى عالم البشر |
Este é o mundo dos humanos. Doenças... | Open Subtitles | المرض هو عالم البشر |