"mundo estranho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عالم غريب
        
    • العالم الغريب
        
    Este é um mundo estranho e louco onde tudo pode acontecer. Open Subtitles حسناً، إنه عالم غريب ضخم حيث قد يحدث أي شيء
    Vamos recuar 360 milhões de anos no passado — seis vezes o tempo desde o último dinossauro — até ao Período Devoniano, um mundo estranho. TED دعونا نسافر قبل 360 مليون سنة قبل ست مرات في وقت يرجع إلى آخر ديناصور إلى العصر الديفوني وهو عالم غريب.
    Naquela paisagem branca e pura parece que estamos num mundo estranho e longínquo. Open Subtitles في ذلك المنظر الابيض الصافي تشعر وكأنك في عالم غريب بعيد
    Só recentemente os cientistas conseguiram explorar este mundo estranho e desconhecido. Open Subtitles تمكن العلماء مؤخراً فحسب اكتشاف هذا العالم الغريب العجيب
    Mas depois perguntamo-nos se a vida neste mundo estranho é assim tão diferente. Open Subtitles ولكن ستتعجب لو ربما توجد حياة فى ذلك العالم الغريب ليست مختلفة كلياً فى جميع الأحوال
    É como se este mundo estranho, dominado por chimpanzés e orangotangos, que não sabem comunicar com os humanos. Open Subtitles انها تشبه الى حدٍ ما هذا العالم الغريب تتغلب على قرود الشمبانزي وقرد انسان الغاب واي نــوع كان ليس لديها ادنى فكرة كيف تتواصل مع البشر
    Depressa comecei a compreender, pela primeira vez, a que mundo estranho me tinham mandado julgar. Open Subtitles لكنيبدأتأفهمتقريباًللمرة الأولى... أي عالم غريب قد ُأرسلت للحكم عليه
    Este é um mundo estranho de criaturas pequenas. Open Subtitles هنا عالم غريب مِنْ المخلوقاتِ الصغيرةِ.
    É um mundo estranho e desconhecido, de ilhas e montanhas, que nunca foi visto pelos humanos. Open Subtitles إنه عالم غريب وغير مألوف من جزر وجبال
    Ele está num mundo estranho e você é a única salvação dele. Open Subtitles إنّه في عالم غريب وأنت خلاصه الوحيد
    Vivemos num mundo estranho, McGee. Open Subtitles نحن نعيش في عالم غريب ،يا ماكجي
    É um mundo estranho hoje em dia, não é? Open Subtitles عالم غريب هذه الأيام، أليس كذلك؟
    Este é um mundo estranho. - Espera. Open Subtitles إن هذا عالم غريب
    Que mundo estranho, não achas? Open Subtitles يا له من عالم غريب.هه؟
    È um mundo estranho por aqui. Open Subtitles عالم غريب هنا بعض الشيء
    (Risos) Hoje, vou levar-vos ao interior deste mundo estranho, intelectualmente masoquista e incrivelmente divertido. TED (ضحك) سآخذكم اليوم، داخل هذا العالم الغريب الماسوشي فكريًا والممتع بشكلٍ لا يصدق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more