Porque o mundo vai acabar, não haverá nada para ver. | Open Subtitles | و لان العالم سينتهي هذا ليس شيئا لننظر له |
"Alguns dizem que o mundo vai acabar em gelo, outros em fogo." | Open Subtitles | البعض يقولون أن العالم سينتهي في النيران والبعض يقول في الجليد |
O mundo vai acabar, onde mais eu poderia estar? | Open Subtitles | العالم سينتهي أيّ مكان آخر أود أن أكون فيه ؟ |
O mundo vai acabar á meia-noite da véspera de Ano Novo. | Open Subtitles | أتوقع أن العالم سينتهى مع دقات منتصف الليل فى عشية رأس السنة |
O FIM ESTÁ PRÓXIMO O mundo vai acabar para a semana que vem! Gastem os fundos da faculdade dos vossos filhos! | Open Subtitles | سينتهي العالم الأسبوع المقبل ، انفقوا مدخرات التعليم الجامعي لأبنائكم |
Para quem acha que o mundo vai acabar dentro de 45 minutos estás bem calmo. | Open Subtitles | أنت بالتأكيد تشعر بالهدوء تجاه شخص يقول أن العالم سينتهي بعد 45 دقيقة |
Se o mundo vai acabar no domingo, qual é o problema, certo? | Open Subtitles | إن كان العالم سينتهي يوم الأحد فما الفرق بهذا ؟ |
Estou no local exacto onde muitos cristãos acreditam que o mundo vai acabar. | Open Subtitles | أقف الآن في نفس البقعة التي يعتقد كثير من المسيحيين أن العالم سينتهي فيها |
Porque achas que o mundo vai acabar em caos e destruição se não estiveres presente para o salvar? | Open Subtitles | لماذا تعتقدُ أنّ العالم سينتهي غارقاً في الفوضى والخراب إن لم تكن هناك لتنقذه؟ |
Espera, não acreditas que o mundo vai acabar na próxima semana. | Open Subtitles | لحظة، أنت لا تؤمن بأن العالم سينتهي الأسبوع القادم |
Para a maior parte das pessoas o mundo vai acabar numa bola de fogo, ou com um clarão ofuscante numa nuvem cogumelo. | Open Subtitles | يعتقد معظم الناس أن العالم سينتهي ككتلة من النار. أو ضوء ساطع في سحابة عيش الغراب. |
Saber que o mundo vai acabar deixa um homem melancólico. | Open Subtitles | معرفة أن العالم سينتهي يجعل الشخص، اه، كئيباً. |
É o sétimo aniversário do Desaparecimento e há uma razoável expectativa de que o mundo vai acabar. | Open Subtitles | إنها الذكرى السابعة لإختفاء المفاجئ، وهنالك توقعات منطقية بالخارج بأن العالم سينتهي. |
Como dizemos a estas pessoas, depois de o que passaram, que o mundo vai acabar? | Open Subtitles | كيف سنخبر هؤلاءالناسأن العالم.. سينتهي بعد كل ما مررنا به؟ |
E já que o mundo vai acabar em breve — se a alteração climática não nos matar, a inteligência artificial descontrolada o fará — a resposta natural é aproveitar a vida enquanto podemos, comer, beber e sermos felizes, pois vamos morrer amanhã. | TED | وبما أن العالم سينتهي قريبا إذا لم يقتلنا التغير المناخي سيقتلنا الذكاء الاصطناعي الاستجابة الطبيعية هو أن نستمتع بالحياة مادمنا نستطيع, كل واشرب وكن سعيدا لأننا غدا نموت. |
Tenho uma forte crença psíquica que o mundo vai acabar na véspera de Ano Novo. | Open Subtitles | لدىاعتقادروحانىقوى ... بأن العالم سينتهى عشية رأس السنة |
Então, o mundo vai acabar? | Open Subtitles | إذاً. "العالم سينتهى"، صحيح؟ |
A discussão foi sobre como o mundo vai acabar? | Open Subtitles | الشجار كان على كيف سينتهي العالم ؟ |
O mundo vai acabar antes de terminares essa garrafa. | Open Subtitles | سينتهي العالم قبل أن تُنهي هذه الزجاجة. ااه! هذا جيد بالنسبة لي. |
Deeks pensa que o mundo vai acabar em 2012. | Open Subtitles | آسفة لقد تعطلنا يعتقد " ديكس " أن العالم سوف ينتهي عام 2012 |