"mutação que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الطفرة
        
    Durante a triagem, descobrimos uma mutação que levou bastante mais tempo a acalmar-se depois dos sopros de ar. Quando examinámos o gene que fora afetado nessa mutação, descobrimos que ele codificava um recetor de dopamina. TED وبالفحص والتتبع ، لاحظنا أحد الذبابات المعدلة جينيا تستغرق وقتا أطول للعودة لحالتها الطبيعية بعد تأثير نفخات الهواء وعند اختبار الجين المسؤول عن تلك الطفرة وجدنا أنه يشير إلى مُستقبلات الدوبامين
    A causa molecular da fibrose quística foi descoberta em 1989 pelo meu grupo de trabalho em colaboração com outro grupo de Toronto, que descobriram a mutação que ocorria num gene particular no cromossoma 7. TED التليف الكيسي تم اكتشاف الجزيئات المسببة له في 1989 عن طريق فريقي اذي عمل مع فريق اخر من تورنتو والذي أدى الى اكتشاف الطفرة في جين محدد في كروموزوم 7,
    Estamos a lidar com um vírus RNA de fita simples, uma mutação que não usa o ciclo celular para replicação. Open Subtitles نحن نتعامل مع "فيروس رنا" احادية السلسله الطفرة التي لا تعتمد على دورة الخليه لتتكاثر.
    Tinha de ser alguém com a mutação que o Gabriel tem. Open Subtitles -لديه نفس الطفرة الجينية التي لدى "جابرييل "
    Liderados por Nicole Gaudelli, outra pós-doutoranda do laboratório, começámos a desenvolver esta segunda classe de editor de bases, que, em teoria, poderia corrigir até quase metade das mutações pontuais patogénicas, incluindo a mutação que causa progéria, a doença do envelhecimento rápido. TED بقيادة نيكول جوديلي، إحدى طالبات الدكتوارة السابقات في المختبر، تعهدنا لتطوير صنف ثانٍ من محرري القواعد، الذي يمكنه نطريًا تصحيح ما يصل إلى نصف الطفرات النقطية المسببة للأمراض تقريبًا، بما فيها تلك الطفرة التي تسبب مرض الشيخوخة المبكر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more