A minha perna, do joelho para baixo está mutilada de forma indescritível. | TED | تبدو قدمي أسفل ركبتي مشوهة بشكل يفوق الوصف. |
Da última vez que a vi, parecia uma efígie corrompida, mutilada pela calamidade da guerra. | Open Subtitles | أخر مرة رأيتكِ كنتِ كالدمية النجسة مشوهة بكارثة الحرب |
Um pouco mais distorcida, um pouco mais mutilada para além do reconhecimento humano, mas garanto-te que é a alma dele. | Open Subtitles | لكنها فاسدة أكثر بقليل مشوهة أكثر بقليل من الطبيعة البشريّة لكني أستطيع التأكيد لك انها روحه |
Sim, por isso e por ter encontrado uma mão mutilada bem perto de onde ela estava. | Open Subtitles | نعم، بسبب ذلك، كما أنني وجدت يد مبتورة فقط بضعة أقدام بعيدا من حيث كانت. |
"Um monumento mutilado e um Mall mutilado "para uma coleção mutilada". | TED | "نصب تذكاري مشوه ومول مشوه لمجموعة مشوهة." |
Uma pianista com a mão mutilada... | Open Subtitles | مجرد تصور. عازف البيانو مع يد مشوهة. |
Viu a foto da esposa mutilada e queria prender alguém. | Open Subtitles | رَأيتَ صور زوجه مشوهة و أردت سجن احدهم |
Outra diz que é uma noiva mutilada. | Open Subtitles | و أخري أنها زوجة مشوهة |
Orelha mutilada. | Open Subtitles | أذن مشوهة. حسناً |