"não é assim que se" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه ليست طريقة
        
    • تلك ليست الطريقة
        
    Denny, Não é assim que se gere uma reunião de pessoal. Open Subtitles اللعنة,ديني,هذه ليست طريقة إدارة إجتماع الموظفين
    Este jovem precisa aprender que Não é assim que se trata as pessoas! Open Subtitles هذا الفتى الصغير بحاجة لتعلم أن هذه ليست طريقة لمعاملة الناس
    Não é assim que se pede a alguém para viver connosco. Open Subtitles ولكن، هذه ليست طريقة لتطلبي من أحدهم الانتقال معك
    Não é assim que se chega ao céu. Não, senhor. Open Subtitles تلك ليست الطريقة للوصول الى الجنة، لا سيدي
    Não, senhor. Não é assim que se chega ao céu. Chamava-se Creighton Jones. Open Subtitles لا يا سيدي، تلك ليست الطريقة للوصول الى الجنة - كان اسمه كرايتون جونز -
    Não é assim que se luta. O que estás a fazer é errado. Isto é errado, e tu sabe-lo. Open Subtitles هذه ليست طريقة للقتال من أجله فما تقوم به خاطئ، هذا خطأ وأنت تعلم ذلك
    - Não, não! Não é assim que se joga! É suposto adivinhar. Open Subtitles لا، هذه ليست طريقة مزاولة اللعبة، علينا أن نخمّن.
    - Não é assim que se diz obrigado. Open Subtitles هذه ليست طريقة قولك شكراً ليس لدينا أي شيء
    Não é assim que se joga. Mas a resposta ou é Jesus Cristo, ou eu. Open Subtitles هذه ليست طريقة لعب الـ 20 سؤالًا، ورغم ذلك، فإجابتك هي اليسوع أو أنا.
    "Não é assim que se bate. Deixa-me ensinar-te..." Open Subtitles هذه ليست طريقة صحيحة لعجن الخليط ، دعيني أحاول...
    Primeiro, Não é assim que se fala com uma rapariga, e, em segundo lugar, Não é assim que se fala com uma professora. Open Subtitles ... حسناً, أولاً هذه ليست طريقة مهذبة تتحدث بها الى فتاة أي فتاة ... وثانياً هي بالتأكيد ليست طريقة
    Michael, Não é assim que se sai de um emprego... Open Subtitles هذه ليست طريقة تترك بها المكتب.
    Não é assim que se arranja emprego. Open Subtitles أخبرتك أبي .. هذه ليست طريقة البحث عن وظيفة .
    Não é assim que se trata um aprendiz. Open Subtitles هذه ليست طريقة لان تعامل متدربك
    Devias ter vergonha, Raj. Não é assim que se tratam as mulheres neste país. Open Subtitles عارٌ عليك، "راج" هذه ليست طريقة معاملة النساء في هذه الدولة
    Não é assim que se fala com um génio. Open Subtitles هذه ليست طريقة حديث إلى عبقري.
    Não é assim que se trata uma bicicleta! Open Subtitles هذه ليست طريقة لمعاملة دراجة
    - Jack, Não é assim que se lida com isto. Open Subtitles -قف مكانك -جاك، تلك ليست الطريقة لمعالجة هذا
    Não é assim que se fazem as coisas, Sully. Open Subtitles تلك ليست الطريقة التي يجب أن تنجز بها الأمور (يا (سولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more