Não é culpa minha se não posso falar com o garoto. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتي أنني لا أستطيع أن أتحدَّث إلى الفتى |
Não é culpa minha se o sistema não funciona. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتي إن كان النظام لا يعمل |
Não é culpa minha os teus pais te terem mimado. | Open Subtitles | ليس خطأي أن والديك قد طبقوا بعض التجارب عليك |
Se não conseguiu alguém para me cobrir, Não é culpa minha. | Open Subtitles | فإن لم تجدوا بديلة لتقوم بالعمل فهذا ليس خطأي |
Bem, não me culpes, porque todo o mal que faço Não é culpa minha, é culpa tua, incluindo isto. | Open Subtitles | لا تلمني لأنّ أي تصرف سيئ أفعله ليس ذنبي بل غلطتك أنت بما في ذلك هذا |
Não é culpa minha que cá tenhas chegado cedo. | Open Subtitles | هذا ليس ذنبي أنك حضر إلى هنا في وقت مبكر |
Além disso, Não é culpa minha. Não sou responsável. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك, هذا ليس خطئي أنا لست المسؤول |
Não é culpa minha, que não tivesses algo para fazer, a não ser, seres minha namorada. | Open Subtitles | أنها ليست غلطتي انك لست تملكين أي شئ من هذا عداأنتكونينفتاتي. |
Acidentalmente fiz sexo oral, Não é culpa minha. | Open Subtitles | أوه, أنا من غير قصد لعقت لها. ليست غلطتي |
Não é culpa minha que não podemos ter filhos. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتي بعدم إستطاعتنا لإنجاب الأطفال |
Não é culpa minha tu seres tão doido a ponto de te quereres matar. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتي أن حياتك تعيسة لدرجة أنك حاولت قتل نفسك. |
Está bem, eu ouvi sobre seres procurada por rapto, há alguns dias, mas, tu sabes, Não é culpa minha. | Open Subtitles | أجل، سمعت هذا منذ أيام بكونك مطلوبة بتهمة الخطف ولكن تعلمين أن هذا ليس خطأي |
- Mas isso Não é culpa minha. Mas ela não sabia. | Open Subtitles | ولدت، لكنه ليس خطأي لكنها لم تعلم ذلك |
Estou a tratar disso...Não é culpa minha... | Open Subtitles | انا اعالجه .. ليس خطأي في كل مره يتباطأ... |
E eu olho. Mas se este sítio está a cair a pique, Não é culpa minha. | Open Subtitles | وقد فعلت, فقط لأن هذا المكان سوف يسقط في الهاوية فهذا ليس ذنبي |
Não é culpa minha se trabalha num Hospital com paredes finas! | Open Subtitles | ليس ذنبي أنك تعمل في مستشفى ذات جدران هرائية رقيقة! |
Não é culpa minha como o Fitz olha para a Olivia em público. | Open Subtitles | أن يفضلكِ على عشيقته المزعومة ليس ذنبي أن عيني فيتز لا تبرحان أوليفيا أمام العامة |
Se alguém queria chantilly na tarte, Não é culpa minha. | Open Subtitles | لو أي أحد أراد كريمة على فطيرته هذا ليس خطئي |
Isso também Não é culpa minha, é? | Open Subtitles | هذا ليس خطئي أيضاً، أليس كذلك؟ |
Não é culpa minha. Eu cozinhei-o exaustivamente! | Open Subtitles | إنها ليست غلطتى |
É, mas sabemos que isso é um caos, mas Não é culpa minha. | Open Subtitles | نعم و لكن الكل يعلم كم ان هذا فظيع و هذا ليس بسببي |
Não é culpa minha. O problema é o seu próprio corpo. | Open Subtitles | إنه ليس عيبي ، المشكلة الحقيقية فيك أنت |
Não é culpa minha que a maioria destes negócios sejam entre maridos e esposas, você assumiu apenas que esse também era o meu caso. | Open Subtitles | وليس ذنبي أن أغلب هذا العمل يكون بين رجال وزوجاتهم، وأنت إفترضت أن هذه هي المعضلة |