O dinheiro não é importante, e não aceito devoluções porque vou vender esta espelunca e comprar um apartamento. | Open Subtitles | المال ليس مهماً, لآنـي لن أستعيدها مرة أخري.. أنا أبيع حفرة القذارة تلك لآشتري شقة جديدة |
Sim, tenho a certeza de que sim. Isso não é importante. | Open Subtitles | نعم، أنا واثق أنها كذلك نعم، لكن هذا ليس مهماً |
O que aconteceu depois não é importante, mas sim o que aconteceu naquela noite. | Open Subtitles | ماجرى بعد ذلك ليس مهما إنه ماجرى في تلك الليلة |
Esquece. não é importante. Só acho que não consigo ir. | Open Subtitles | . إنسي ذلك إنه ليس مهم أنا فقط لا أعتقد أنني أستطيع الذهاب |
não é importante, pensei só que possivelmente, talvez fosse... | Open Subtitles | حَسناً، هذا لَيسَ مهمَ. أنا فقط كنت أعتقد ، أن، أنت تَعْرفُ، أنك من المحتمل... .. |
Mas esse aspeto não é importante para mim, juro. | Open Subtitles | لكن،، ذلك الأمر ليس مهماً بالنسبة ليّ أعدك |
Não pareces de escola secundária, mas isso não é importante. | Open Subtitles | لا، أنت لا تبدو كمدرسة تمهيديةَ، لكن ذلك ليس مهماً |
Porque não é importante para mim. | Open Subtitles | لأنه ليس مهماً بالنسبة لي أن ألفظها بشكل صحيح ماذا تفعل عندك؟ |
Eu sei que não é importante para ti e que ela é apenas uma miúda com a sua estúpida banda. | Open Subtitles | أَعْرفُ أنه ليس مهماً بالنسبة لك وبأنّها فقط بنت في فرقة غبية |
não é importante que acabe e sim que esteja certo. | Open Subtitles | إن هذا ليس مهماً جداً فيما إذا انتهى المهم هو أنم يكون صحيحاً |
Mas quando eu quero fazer alguma coisa, não é importante. | Open Subtitles | هذا قدرنا , لكن عندما أريد أن أفعل شيئاً فالأمر ليس مهماً |
Deve ser bastante importante para que digas que não é importante, certo? | Open Subtitles | لابد أنه مهم بالنسبة لك كثيرا بحيث تقولي أنه ليس مهما.. صح؟ |
Sabem, estava a perguntar-me e sei que isto não é importante, mas...sabem porque discutiam eles? | Open Subtitles | كنت أتسـائل مع اني اعرف أنه ليس مهما لكن هل تعرفين سـبب نقاشهما الحاد |
A razão não é importante agora, mas alguém quer culpar o Hank. | Open Subtitles | فعلت. لماذا ليس مهما الآن ولكن هناك من يريد هانك يتحمل المسؤولية عن ذلك |
Eu sei que você pensa que isso não é importante, mas era para mim. | Open Subtitles | اجل , ستيف , الامر بسبب ذلك اعلم انك تعتبر ان الامر ليس مهم لكنه مهم لي |
- Isso não é importante. | Open Subtitles | ذلك لَيسَ مهمَ. |
O que importa é o Flecha. O homem por baixo do capuz não é importante. | Open Subtitles | السهم هو ما يهمّ، أما الرجل أسفل القلسنوة لا تهمّ. |
Ensinamos-lhe que a instrução afinal não é importante porque não é relevante para o que acontece à volta deles. | TED | نحن نعلمهم أن التعليم لا يهم حقاً، لأنه ليس ذا صلة بما يحدث حولنا. |
não é importante a razão por que não podemos ser qualquer coisa. | TED | لماذا لا نستطيع أن نكون شيئاً ما هو شيء غير مهم. |
não é importante porque compramos componentes a um preço mais baixo, | TED | وهي ليست مهمة لأن بإمكانك شراء القطع بسعر أقل، حسنًا؟ |
Isso não é importante. | Open Subtitles | هذا ليس أمراً هاماً |
Mas esqueci o que é então acho que não é importante. | Open Subtitles | ولكن في اللحظة وبالنسبة لحياتي، لا يمكنني تذكّر كما هو في النهاية، لابدّ أنّه شيء غير مهمّ |
A quantidade não é importante, mas sim a forma como os apanhas. | Open Subtitles | ليس المهم أن تمسكي السمك ولكن المهم كيف تمسكيه |
não é importante. | Open Subtitles | أعتبرها مجاملة إنَّهُ ليس بالأمر الجلل |
Isso não é importante. - Vamos hoje à noite a um concerto. | Open Subtitles | لاتقلق ليس بالأمر الهام لا سوف نذهب للحفلة الليلة |
Mãe, não é importante. Estás ocupada. | Open Subtitles | أمي, ذلك ليس بالشيء المهم, انتي مشغولة |
não é importante. | Open Subtitles | هو ليس شيءا مهما. |