Ela não é minha amiga. As amigas não suam os Ursinhos Carinhosos das suas amigas. | Open Subtitles | هي ليست صديقتي ، الأصدقاء لا يتحملون العناية بأصدقائهم الفظين المتعرقين ؟ |
Ela era uma rapariga que era minha amiga que agora é uma rapariga que não é minha amiga. | Open Subtitles | لقد كانت فتاة وصديقتي والتي هي الآن فتاة ليست صديقتي |
Ela é só minha colega de quarto, não é minha amiga. | Open Subtitles | انها رفيقتي بالغرفة فحسب, انها ليست صديقتي حقا |
Ela não é minha amiga, é minha "aminimiga". | Open Subtitles | انها ليست صديقتي , انها منافسة لي |
A pessoa que enviou esta mensagem não é minha amiga. | Open Subtitles | الشخص الذي أرسل هذه ليست صديقتي. |
Ela não é minha amiga. Ela é só uma mulher que eu... | Open Subtitles | ... إنها ليست صديقتي ، إنها مُجرد إمرأة قُمت بـ |
Prazer em conhecer-te. Ela não é minha amiga. | Open Subtitles | تسرني مقابلتك، وهي ليست صديقتي. |
Ela não é minha amiga, mas está bem. | Open Subtitles | إنها ليست صديقتي ، لكن لا بأس. |
Não, ela não é minha amiga. | Open Subtitles | في الحقيقه إنها ليست صديقتي |
Ela não é minha amiga. | Open Subtitles | انها ليست صديقتي. |
Ela não é minha amiga, ela é minha irmã. | Open Subtitles | ليست صديقتي إنها أختي |
não é minha amiga! | Open Subtitles | انها ليست صديقتي |
Aquela niúda não é minha amiga. | Open Subtitles | هذه الفتاة ليست صديقتي. |
Ela não é minha amiga, é minha irmã. | Open Subtitles | إنها ليست صديقتي .. إنها أختي |
Liv Parker. Está numa das minhas aulas... não é minha amiga. | Open Subtitles | (ليف باركر)، إنّها تحضر نفس محاضراتي، وهي ليست صديقتي. |
não é minha amiga, não aconteceu nada. | Open Subtitles | أنها ليست صديقتي لم يحدث شيء |
não é minha amiga. era a nossa exterminadora. | Open Subtitles | هي ليست صديقتي إنها حشرة ضارة |
Não sei, não é minha amiga. | Open Subtitles | لا أعرف, هي ليست صديقتي |
Ela não é minha amiga. | Open Subtitles | انها ليست صديقتي |
A Heather Dunbar, que não é minha amiga nem do meu marido, avaliou estas acusações e ilibou o Presidente. | Open Subtitles | (هيذر دنبار) ليست صديقتي ولا صديقة زوجي دققت في هذه التهم وبرأت ساحة الرئيس |