"não é problema meu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليست مشكلتي
        
    • ليست مشكلتى
        
    • هذه ليست مُشكلتي
        
    • ليس مشكلتي
        
    • ليس من شأني
        
    • هذه ليست مُشكلتى
        
    Não é problema meu. Agora saiam daqui ou chamo os guardas. Open Subtitles ليست مشكلتي ، اخرجوا من هنا و إلا سأنادي الحراس
    Se não a consegue controlar, Não é problema meu. Open Subtitles إن لم تستطع السيطرة عليها فهذه ليست مشكلتي
    Se não a consegue controlar, Não é problema meu. Open Subtitles إن لم تستطع السيطرة عليها فهذه ليست مشكلتي
    Isso Não é problema meu, senhor. A minha perna também está estropiada. mas ninguém tem pena de mim. Open Subtitles هذه ليست مشكلتى ساقى مصابة أيضاً ولا أحد يهتم بى
    Rio abaixo, rio acima. Não é problema meu. Open Subtitles في أول النهر أو بأخره هذه ليست مُشكلتي.
    O banco onde está Não é problema meu. Open Subtitles إذا كان يقبع في بعض البنوك في مكان ما، هذا الهراء ليس مشكلتي.
    Isso não me interessa. Não é problema meu. Só quero saber se ela está bem. Open Subtitles لا آبه حتى، ليس من شأني أريد فقط معرفة أنها بخير
    Se um idiota me rouba o carro, Não é problema meu. Open Subtitles إن كان هناك مجنون سرق سيارتي فهي ليست مشكلتي أنا
    Se te sentes culpada por alguma coisa, Não é problema meu. Open Subtitles إذا كان لديكِ ذنب عن شيئ ما فإنها ليست مشكلتي
    Se não funciona para ti Não é problema meu. Open Subtitles حقيقة أن ذلك لا يتناسب معكِ ليست مشكلتي.
    Que ele não saiba a diferença entre metros e centímetros Não é problema meu. Eu faço aquilo que me pedem. Open Subtitles سواء كان يعلم أو لا, بالفرق بين الأنش والقدم,هذه ليست مشكلتي.
    Se ela não aguenta, Não é problema meu. Open Subtitles إذا كانت لا تستطيع قضائه فهذه ليست مشكلتي
    Se estiverem esperando por mim, em vez de esperar Deus Não é problema meu! Open Subtitles إذا كان الكل ينظر إلي بدل أن ينظر إلى الإله فهذه ليست مشكلتي
    Lamento, mas isso Não é problema meu. Open Subtitles أنا آسف، ولكن هذا في الحقيقة ليست مشكلتي.
    Eu... Arranja alguém que te desenrasque. Não é problema meu. Open Subtitles حسناً، جد شخص ما ليقوم بالعمل بدلاً منك هذه ليست مشكلتي
    Se o McKeane perdeu um cesto de olaria, isso Não é problema meu. Open Subtitles ان كان ماكين اضاع صندوقا فيه قدر هذه ليست مشكلتي
    Não é problema meu. Não me importo para quem ele trabalha. Open Subtitles ليست مشكلتى فأنا لا اهتم لمن يعمل
    Faz como quiseres! Não é problema meu! Open Subtitles أفعل ما تريد , أنها ليست مشكلتى
    Não é problema meu. Open Subtitles هذه ليست مُشكلتي.
    A questão é que metade do dinheiro que há nesta pasta pertence-me e o Sr. Picker Não é problema meu. Open Subtitles الأمر هو أن نصف المال هنا يعود لي والسيد " بيكر " ليس مشكلتي
    Olha, Não é problema meu, mas.. agrada-te voltar a fazer isto? Open Subtitles إسمع إن هذا ليس من شأني و لكن هل تريد القيام بهذا ثانية ؟
    Não é problema meu. Open Subtitles هذه ليست مُشكلتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more