"não é um bom momento" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليس بالوقت المناسب
        
    • ليس وقت جيد
        
    • ليس وقت مناسب
        
    • ليس وقتا طيبا
        
    • هو وقت سيء
        
    - Por favor, não, eu sei... - Este não é um bom momento. Open Subtitles رجاءً لا, أعرف حقا هذا ليس بالوقت المناسب
    Sabes, não é um bom momento para mim também. Open Subtitles أتعرفين شيئاً؟ هذا ليس بالوقت المناسب لي أنا الآخر
    Agora não é um bom momento. Não quero fazer isto aqui. Open Subtitles الان ليس وقت جيد لم اتوقع فعلها هنا
    Sei que não é um bom momento mas, é o bilhete para NY. Open Subtitles أعلم أنه ليس وقت مناسب ولكن هذه تذاكرك الى نيويورك
    não é um bom momento, é um mau momento. Open Subtitles الآن من فضلكم -إنه ليس وقتا طيبا ...
    Sim, o Miguel ouviu que agora não é um bom momento. Open Subtitles نعم، سمعت مايكل أن الآن هو وقت سيء.
    Agora não é um bom momento eu deveria ir. Open Subtitles الأن ليس بالوقت المناسب يجب أن أذهب.
    não é um bom momento. Open Subtitles في الواقع الآن ليس بالوقت المناسب
    Agora, não é um bom momento. Open Subtitles حالياً , ليس بالوقت المناسب
    não é um bom momento, Jake! Open Subtitles ...كيفن انه ليس بالوقت المناسب يا جيك
    Olha, não é um bom momento. Open Subtitles أنظري, أنه ليس بالوقت المناسب
    Peço desculpa, mas agora não é um bom momento. Open Subtitles انا آسفة ولكن الآن ليس وقت جيد
    Booth, não é um bom momento. Open Subtitles بوث) , هذا ليس وقت جيد)
    Sei que não é um bom momento para nenhum de nós. Open Subtitles انه ليس وقت مناسب لكلانا اعلم ذلك
    - Serena... Carter. - não é um bom momento. Open Subtitles سيرينا)، (كارتر) هذا ليس وقت مناسب)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more